robinmeng 发表于 2011-6-13 13:17:26

斯内德接受《米兰体育报》采访的原文翻译 请大家无视无良媒体的篡改

刚刚发在微博上了 码了半天字挺累 也贴到论坛上来吧

问:在意大利大家都在讨论你会转会去切尔西 你在国米有什么不愉快吗?
答:我从没有在国米有过什么不愉快!我仅仅因为去年我们没能实现预想的目标而有一点失望。 当然 我也对最近几个月一直折磨我的伤病和坏运气感到郁闷。但正如我之前所说 这就是生活 我努力让生活按最好的轨迹发展 但如果天不遂人愿 我会对命运感到生气和郁闷 但我从没对俱乐部感到什么不满。

问:你能对国米球迷说 你100%会留下吗?
答:国米球迷对我的厚爱让我感到骄傲(这句不准确 不太好直译 但大约意思如此)而我只能对球迷说"谢谢你们"!只有上帝知道我的未来再哪(这句的意思类似于“只有上帝知道明天会发生什么”) 但我能说的是 只要我在国米 我就会为她奉献我的一切!!

这篇访谈共有9个问题 我翻译的是第3个和第9个 俩问题根本无法放在一起 何苦斯内德回答时 也不可能把两个问题的答案设想到一起!(他回答完3之后 怎能想到记者后面还有个9)无良的记者自己把文字加工成他们想要的语言 但作为内拉组里 面对这种舆论环境 难道大家不能有点分辨是非的能力吗?

总而言之 斯内德从未表示过自己想要转会 至于他为什么不敢说他100%会留下 只能说 面对每天的流言蜚语 他也搞不清楚就是俱乐部会不会真的出售他套现了!

就像当时脑残巴被记者玩的团团转时 经纪所说的一样 记者只是想从你嘴里吐出几个他们需要的字眼 至于你的前言后语 何问何答 他们不关心 反正写报道时 除了他们需要的话 其余的都会删掉!

记者要的就是炒作斯内德的转会 可以想象 即使他回答"我100%会留下" 就如他之前网站上所说的一样 那记者一定还会问更多的问题 从他嘴里套到他们想听的话!

whu531 发表于 2011-6-13 13:18:39

意大利总理真可耻。

robinmeng 发表于 2011-6-13 13:23:02

意大利总理真可耻。
whu531 发表于 2011-6-13 13:18 http://bbs.inter.net.cn/images/common/back.gif

意大利媒体 中国媒体 还有毫无是非辨别能力的球迷 都XX

携手国米 发表于 2011-6-13 14:13:52

媒体就当他放屁好了。师奶老爹才不会那么傻卖掉

robinmeng 发表于 2011-6-13 15:02:23

媒体就当他放屁好了。师奶老爹才不会那么傻卖掉
携手国米 发表于 2011-6-13 14:13 http://bbs.inter.net.cn/images/common/back.gif

可我们不少球迷已经被媒体忽悠晕了

dong_zhaohua 发表于 2011-6-13 15:26:17

坚决无视!

蓝非虹 发表于 2011-6-13 16:55:38

斯内德接受《米兰体育报》采访:我在国际米兰过得很愉快,不想转会。
第二天报纸上头条:斯内德暗示若俱乐部让他不愉快就走人。

斯内德接受《米兰体育报》采访:我的未来在这里,我将重新找回自己的最佳状态。
第二天报纸上头条:斯内德状态低迷,恐离开。

斯内德接受《米兰体育报》采访:我跟你们记者说的很清楚了,我不会转会。你们记者不要再炒作。
第二天报纸上头条:斯内德为转会心烦意乱,怒对记者。

斯内德接受《米兰体育报》采访:我没什么可说的。
第二天报纸上头条:斯内德对俱乐部的转会效率已无语。

斯内德接受《米兰体育报》采访:……
第二天报纸上头条:斯内德三缄其口,必有隐情。转会只是时间问题。

斯内德接受《米兰体育报》采访:你再乱写,我揍你丫的。
第二天报纸上头条:斯内德为转会不惜动粗,与俱乐部彻底决裂。

……

阿奎罗 发表于 2011-6-13 17:02:58

楼上V5
字数你妹

zjf168375 发表于 2011-6-13 17:10:04

7楼威武 现在有些不良媒体就是这得行

robinmeng 发表于 2011-6-13 17:10:27

楼上经典!!
记者确实如此!
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: 斯内德接受《米兰体育报》采访的原文翻译 请大家无视无良媒体的篡改