[推荐]谁能帮我找到这首歌的歌词???
go west ------世界杯每场结束时的音乐http://www.cn301.com/sby/GoWest.mp3
地址:http://www.cn301.com/sby/GoWest.mp3
谢谢,请问谁有这首歌的歌词??? MM 不好意思啊 我不能幇到你 不过我可以幇你顶 啊 不知道,你可以去搜一下吗! <P>GO WEST (到西部去)
Pet Shop Boys (宠物商店)
(Morali/Belelo/Willis/Tennant/Lowe)
-----------
Come on, come on, come on, come on (来吧,来吧,来吧)
(Together) We will go our way (我们要走我们的路了)
(Together) We will leave someday (我们有天将要离开)
(Together) Your hand in my hands (我们手牵手)
(Together) We will make our plans (我们要安排我们的计划)
(Together) We will fly so high (我们会飞得很高)
(Together) Tell all our friends goodbye (向我们所有朋友告别)
(Together) We will start life new (现要我们开始我们新的生活)
(Together) This is what we'll do (这就是我们将要做的)
(Go West) Life is peaceful there (那儿的生活是和平的)
(Go West) In the open air (在开放的气氛中)
(Go West) Where the skies are blue (那里的天空是蓝色的)
(Go West) This is what we're gonna do (这就是我们将做的)
(Go West, this is what we're gonna do, Go West) (去西部,就是我们将要做的)
(Together) We will love the beach (我们热爱这片海滩)
(Together) We will learn and teach (我们学习和生活)
(Together) Change our pace of life (改变我们生活的步伐)
(Together) We will work and strive (我们工作和奋斗)
(I love you) I know you love me (我知道你爱我)
(I want you) How could I disagree? (我不会赞同吗)
(So that's why) I make no protest (我没有什么任何防护)
(When you say) You will do the rest (剩下的就是你做的)
(Go West) Life is peaceful there
(Go West) In the open air
(Go West) Baby you and me
(Go West) This is our destiny (Aah)
(Go West) Sun in wintertime (冬天里的太阳)
(Go West) We will do just fine
(Go West) Where the skies are blue
(Go West, this is what we're gonna do)
There where the air is free
We'll be (We'll be) what we want to be (Aah aah aah aah)
Now if we make a stand (Aah)
We'll find (We'll find) our promised land (Aah)
(I know that) There are many ways
(To live there) In the sun or shade
(Together) We will find a place
(To settle) Where there's so much space
(Without rush) And the pace back east
(The hustling) Rustling just to feed
(I know I'm) Ready to leave too
(So that's what) We are gonna do
(What we're gonna do is
Go West) Life is peaceful there
(Go West) There in the open air
(Go West) Where the skies are blue
(Go West) This is what we're gonna do
(Life is peaceful there)
Go West (In the open air)
Go West (Baby, you and me)
Go West (This is our destiny)
Come on, come on, come on, come on
(Go West) Sun in wintertime
(Go West) We will feel just fine
(Go West) Where the skies are blue
(Go West) This is what we're gonna do
(Come on, come on, come on)
(Go West)
(Go West)
(Go, ooh, go, yeah)
(Go West)
(Go, ooh, go, yeah)
(Go West)
(Go, ooh, go, yeah)
(Go West)
(Go, ooh, go, yeah)
(Gimme a feelin')
(Gimme a feelin')
(Go West)
(Gimme a feelin')
(Gimme a feelin')
(Go West)
(Gimme a feelin')
(Gimme a feelin')
go west的创作背景
这首歌是一首带有政治色彩的流行歌曲,在你看了这部MTV后就会觉得并不为过。十几年前,当英国“宠物店小子”组合(PET SHOP BOYS)高歌“投奔西方(GO WEST)”时,世界上最大的社会主义国家正经历着史无前例的阵痛。“去西方吧,那里的天空湛蓝……”不久后前苏联就解体了。说一首歌能唱衰一个国家是不可信的,但如果所有西方传媒都一齐唱同一个调子,就不由你不发慌了。
记得当时这首歌的主题给我的印象是国内一个很烫手的政治名词:和平演变。记不清是哪年前看的MTV,已经记不得太多的细节了,这次重温后有了深刻的印象,它的音乐旋律很快,适合蹦迪斯科,可MTV里面从头到尾几乎全是正常速度镜头,配上圣歌式的背景序曲,极力地渲染令人神往的西方(美国)生活。镜头里头戴苏式船帽(怎么看怎么像喇嘛帽),手擎红旗的苏联青年排着整齐的队伍走向自由的顶端;一只白头鹰在展翅飞翔,它飞越莫斯科的红场,飞过纽约的自由女神像,飞到华盛顿的白宫,在它的翅膀下,斯大林的雕像轰然倒塌,一面星条旗悠然飘扬,追求幸福的人们神情镇定,昂首阔步。
历史在前进,现在这首歌摇身一变,取代了曾经红极一时《OLE OLE OLE》,成为了目前响彻欧洲冠军杯和各国足球联赛赛场的新一代球迷歌。</P><P>BAIDU一下就知道了</P> <B>以下是引用<I>飞翔的足球</I>在2006-7-22 15:57:06的发言:</B>
MM 不好意思啊 我不能幇到你 不过我可以幇你顶 啊
谢谢!!!! 曼联队的队歌!!! <B>以下是引用<I>南江不平生</I>在2006-7-22 15:59:42的发言:</B>
<P>GO WEST (到西部去)
Pet Shop Boys (宠物商店)
(Morali/Belelo/Willis/Tennant/Lowe)
-----------
Come on, come on, come on, come on (来吧,来吧,来吧)
(Together) We will go our way (我们要走我们的路了)
(Together) We will leave someday (我们有天将要离开)
(Together) Your hand in my hands (我们手牵手)
(Together) We will make our plans (我们要安排我们的计划)
(Together) We will fly so high (我们会飞得很高)
(Together) Tell all our friends goodbye (向我们所有朋友告别)
(Together) We will start life new (现要我们开始我们新的生活)
(Together) This is what we'll do (这就是我们将要做的)
(Go West) Life is peaceful there (那儿的生活是和平的)
(Go West) In the open air (在开放的气氛中)
(Go West) Where the skies are blue (那里的天空是蓝色的)
(Go West) This is what we're gonna do (这就是我们将做的)
(Go West, this is what we're gonna do, Go West) (去西部,就是我们将要做的)
(Together) We will love the beach (我们热爱这片海滩)
(Together) We will learn and teach (我们学习和生活)
(Together) Change our pace of life (改变我们生活的步伐)
(Together) We will work and strive (我们工作和奋斗)
(I love you) I know you love me (我知道你爱我)
(I want you) How could I disagree? (我不会赞同吗)
(So that's why) I make no protest (我没有什么任何防护)
(When you say) You will do the rest (剩下的就是你做的)
(Go West) Life is peaceful there
(Go West) In the open air
(Go West) Baby you and me
(Go West) This is our destiny (Aah)
(Go West) Sun in wintertime (冬天里的太阳)
(Go West) We will do just fine
(Go West) Where the skies are blue
(Go West, this is what we're gonna do)
There where the air is free
We'll be (We'll be) what we want to be (Aah aah aah aah)
Now if we make a stand (Aah)
We'll find (We'll find) our promised land (Aah)
(I know that) There are many ways
(To live there) In the sun or shade
(Together) We will find a place
(To settle) Where there's so much space
(Without rush) And the pace back east
(The hustling) Rustling just to feed
(I know I'm) Ready to leave too
(So that's what) We are gonna do
(What we're gonna do is
Go West) Life is peaceful there
(Go West) There in the open air
(Go West) Where the skies are blue
(Go West) This is what we're gonna do
(Life is peaceful there)
Go West (In the open air)
Go West (Baby, you and me)
Go West (This is our destiny)
Come on, come on, come on, come on
(Go West) Sun in wintertime
(Go West) We will feel just fine
(Go West) Where the skies are blue
(Go West) This is what we're gonna do
(Come on, come on, come on)
(Go West)
(Go West)
(Go, ooh, go, yeah)
(Go West)
(Go, ooh, go, yeah)
(Go West)
(Go, ooh, go, yeah)
(Go West)
(Go, ooh, go, yeah)
(Gimme a feelin')
(Gimme a feelin')
(Go West)
(Gimme a feelin')
(Gimme a feelin')
(Go West)
(Gimme a feelin')
(Gimme a feelin')
go west的创作背景
这首歌是一首带有政治色彩的流行歌曲,在你看了这部MTV后就会觉得并不为过。十几年前,当英国“宠物店小子”组合(PET SHOP BOYS)高歌“投奔西方(GO WEST)”时,世界上最大的社会主义国家正经历着史无前例的阵痛。“去西方吧,那里的天空湛蓝……”不久后前苏联就解体了。说一首歌能唱衰一个国家是不可信的,但如果所有西方传媒都一齐唱同一个调子,就不由你不发慌了。
记得当时这首歌的主题给我的印象是国内一个很烫手的政治名词:和平演变。记不清是哪年前看的MTV,已经记不得太多的细节了,这次重温后有了深刻的印象,它的音乐旋律很快,适合蹦迪斯科,可MTV里面从头到尾几乎全是正常速度镜头,配上圣歌式的背景序曲,极力地渲染令人神往的西方(美国)生活。镜头里头戴苏式船帽(怎么看怎么像喇嘛帽),手擎红旗的苏联青年排着整齐的队伍走向自由的顶端;一只白头鹰在展翅飞翔,它飞越莫斯科的红场,飞过纽约的自由女神像,飞到华盛顿的白宫,在它的翅膀下,斯大林的雕像轰然倒塌,一面星条旗悠然飘扬,追求幸福的人们神情镇定,昂首阔步。
历史在前进,现在这首歌摇身一变,取代了曾经红极一时《OLE OLE OLE》,成为了目前响彻欧洲冠军杯和各国足球联赛赛场的新一代球迷歌。</P>
<P>BAIDU一下就知道了</P>
谢谢!!!!!
<B>以下是引用<I>elementlj</I>在2006-7-22 15:59:55的发言:</B>
曼联队的队歌!!!
不知道是不是?
在世界杯中听到好听就想把它找出来听听。。。。 <B>以下是引用<I>elementlj</I>在2006-7-22 15:59:55的发言:</B>
曼联队的队歌!!!