The Inter striker was out partying on Sunday night and overslept, missing the flight to join the Azzurrini in Trieste, so he turned up three and a half hours late.
At the time the tactician had glossed over the incident, but as Balotelli has a history of not taking training seriously enough at Inter, Casiraghi decided to take a stand.
“Seeing a lad of his talent who at 18 behaves like this both with the national team and his club is infuriating.
“I hope he changes for his own good. I spoke to him for a long time and I hope he understood, but I’m not sure that he did.”
Jose Mourinho had frozen the starlet out of his squad for several weeks over “disciplinary reasons” and welcomed him back at the weekend for the 3-0 win over Lecce, but he may not have learned his lesson.
“Italy are not a club, so if you have one chance then you have to make the most of it,” continued an irate Casiraghi.
“The fact he remained in the squad was my own choice. It is the first time he has made a mistake with us and I always give people a second chance. I don’t know if it’s his last one, though.”
Italy’s Under-21 side will take on Sweden in a friendly on Wednesday evening.】
新闻大意是:
意大利U21主教练卡西拉奇批评巴洛特里并警告说,这次有可能是他的最后一次机会。原因是巴洛特里缺席了训练。
卡西拉奇还提到:一个18岁的天才少年同时激怒了国家队和俱乐部,他希望巴洛特里能自己认识到错误并改正。作者: 左蓝右黑 时间: 2009-2-11 10:34:05