国际米兰

标题: 【专家改编】PAZZA INTER专家翻译中文上口版 [打印本页]

作者: 国米专家    时间: 2009-6-11 10:27:26     标题: 【专家改编】PAZZA INTER专家翻译中文上口版

1、pazza inter 疯狂国际 0 d% x8 h! A2 d4 Z! H

2 Z1 m# T* d, e4 d9 a! @歌词: . p# k" H3 s& l  L) {9 d; @- [
6 t, w/ @. \, B! N0 q; g
Lo sai, per un gol(嗨你知道吗? 为了看到进球) 5 c9 ^+ X3 \4 ]9 d& D7 A
Io darei la vita… la mia vita(我们献出人生) 0 f$ f, b* Z  V) y: v- j# n
Che in fondo lo so 8 E& q# m% x/ S+ P1 D
Sara una partita infinita
6 T3 z+ C. X( X$ Q: o(到生命尽头, 有一场永不停歇,的大战斗)
- n+ G' i0 J3 F
' K% h; v4 `& k8 tE un sogno che ho(我有个梦想,) $ x5 }$ Z; T+ u6 C7 a3 }/ R
E un coro che sale a sognare(让大家一起合唱,共逐梦想)
1 ^( g! q: N( m( B7 K1 L0 wSu e giu dalla Nord(就在那北方!)
5 S! v, J, `+ ANovanta minuti per segnare(就为了九十分钟不断进球!) 9 l, i: l: [# x
$ ^% J; q# {, i: I3 k- A5 v/ B
Nerazzurri(内拉祖里,)
) z4 o3 E  v" gNoi saremo qui(我们都在这)
8 a3 H! a: ?8 j3 `% M1 d6 ~Nerazzurri(内拉租里,) * T6 z) @9 G0 q, ^7 o  [2 D* y
Pazzi come te(一样疯狂的) 9 M6 b0 m0 j2 e
Nerazzurri(内拉祖里,)
! c% I8 U1 s$ t/ I3 a1 R, \Non fateci soffrire(不要再受折磨)
5 a- ~, M* X1 f  }Ma va bene… vinceremo insieme!(挫折过后, 我们一起胜利!!)
2 _# y/ V% `- C( r) b
/ W  ]3 A6 M1 a. k" ^2 G5 NAmala!(爱上它!) # D( A; N0 E) H) F6 _
Pazza Inter amala!(疯狂国米爱上它!) " R) H* V3 J) x/ W- e6 E: z
E una gioia infinita 5 Y# C. N" Z, X$ s
Che dura una vita(始终激励着人生, 永不停歇的力量,) 7 g; f0 l, U* ~0 Z& R/ S
Pazza Inter amala!(疯狂国米爱上它!)
* X  X1 s  A5 g7 v
" e6 W7 Z2 a, u! R. WVivila!(体验吧!)
0 \' B% l0 G. Y- W! SQuesta storia vivila(体验这个传奇吧!) & @4 D% t5 U7 ?' j* E
Puo durare una vita(或在你的一生中,) ; L( O) F5 `& ^5 J7 |
O una sola partita(或仅一场比赛中)
# B- C$ [# G9 {) _/ s/ WPazza Inter amala!(疯狂国米, 爱上它!) $ j( f' Q  F1 R! `6 w1 ?% \

8 E: t9 i4 L' D8 C3 vE continuero(让她继续)
6 Q# c* l' \, Q* G3 rNel sole e nel vento la mia festa(不论风吹雨打.我爱着她) " c$ B  i1 S0 [. w4 ~. C" I; b
Per sempre vivro (永远铭记)  c; M( Y( X9 g; x, K/ y3 u
Con questi colori nella testa(让彩色的生活,继续发芽.)
1 ~4 N# ]- l9 S) Z9 XNerazzurri(内拉祖里,)
- s9 f% J. z" C5 W9 K# JIo vi seguiro(我将跟你了)
) x* U5 u8 D# u7 q8 sNerazzurri(内拉祖里,) ; ~' J! d5 y) L! t  I5 j1 P( c0 a
Sempre li vivro(我与你共生)
" l  y. r, D" i: F9 h. M5 WNerazzurri(内拉祖里,) 6 ^( F+ ^% V5 f! T
Questa mia speranza(你是我的希望,)
0 a5 K$ a! k: J2 _2 I8 ?E l’assenza(若你失败,) % E; X4 a9 V/ w; l
Io non vivo senza!!!(我也活不下去!!!) & @$ B9 |( k3 a, i
% d' |5 k6 u6 C7 y6 ]  ^
Amala!(爱上它,)
8 D- Z3 \8 @& ~$ }- T5 D, lPazza Inter amala!(疯狂国米, 爱上它!)
/ b. [0 S* o8 {E una gioia infinita
7 l4 Y/ B! s& FChe dura una vita(是种激励人生, 永不停歇的力量,)
) V; g- }* U1 n5 B7 G4 ~: X- F' ]Pazza Inter amala!(疯狂国米, 爱上它!)
8 U0 ]# U* B8 w: P: f6 {' ]  V1 K' a2 h: L
Seguila!(跟随它!) 7 S6 ^3 v( T) B- k5 M. v6 F& K; Z
In trasferta o giu in citta(无论客场, 还是主场啊.)
8 T8 L$ \# D0 _. X7 m7 o. z) wPuo durare una vita(让它贯穿人生吧,) + B* y# v' c/ u) J6 ~
O una sola partita(或在一场比赛中)
+ i* p, X9 m0 L  \# f0 MPazza Inter amala!(疯狂的国米, 爱上它!)
' W: T' K% x4 D! K1 h, h, G/ P6 q' x, j
La in mezzo al campo(新的冠军诞生在球场大道上,)
# ?: \) s3 N: @! M& lC’e un nuovo campione$ b% n# [' I: m7 I6 v
Un tiro che parte da questa canzone(是这歌唱出了冠军的理想.)
2 I7 K7 \9 \! p/ k1 E6 ]2 aForza non mollare mai!!!(永不放弃的力量!!)
7 A9 z( s5 B- N* B) xAMALA!(爱上它!)
  C+ B8 d% }7 L! F( y
  V  `0 c  ]$ a9 ^: J4 wAmala!(爱上它,) % B8 L$ n$ {- x; v
Pazza Inter amala!(疯狂国米, 爱上它!)
0 O+ t0 ?/ T: }8 }3 a, qUna gioia infinita ) l( \2 z, D( t/ f4 v& p
Che dura una vita(始终激励着人生, 永不停歇的力量,) ' w! b/ a( i5 }4 T
Pazza Inter amala!!!(疯狂国米, 爱上它!)
1 H0 H% |3 Q- i. D/ U( gPazza Inter amala!!!(疯狂国米, 爱上它!) # E4 e5 R) z# N; _! q* d
/ S& u5 ^% E' q  `( {( h% U3 G
AMALA!!!(爱它吧!)
作者: インテル    时间: 2009-6-11 10:28:39

不知道怎么读....
作者: 国米专家    时间: 2009-6-11 10:37:19

你唱中文版就可以了
作者: FrankXiao    时间: 2009-6-11 10:40:36

这个绝对要顶
作者: interwinall    时间: 2009-6-11 12:10:11

用中文唱的话调子就套不上了,除非重新填词。其实意大利,除了那个R之外,其他的音都好发,另外貌似意大利语里元音都是要发音的,可以买本讲意大利语发音规则的手册,很快就学会了。
作者: h14_1985    时间: 2009-6-11 13:22:27

用歌曲的调子唱中文貌似难了点吧
作者: 天使与海豚    时间: 2009-6-11 16:00:00

受不了你们
- `4 Y8 W* ]8 I& F7 x这意大利版本的有那么难学吗
' }  j/ P; z" I5 t8 ^8 J. B8 q+ d% W/
作者: 国米专家    时间: 2009-6-12 17:34:44

不难吧我翻译得尽量压韵
作者: wjh1966    时间: 2009-6-12 22:55:35

这个貌似没什么大用撒
作者: 暖暖国米心    时间: 2009-6-12 23:44:54

就学意大利文的就是,反正一堆人一起吼,发音不标准也无所谓。听得懂在唱什么就可以了
作者: 爱我所爱    时间: 2009-6-12 23:52:13

还是意大利版本唱起来有感觉~~
作者: 国米专家    时间: 2009-6-20 15:06:23

一起来唱吧
1 k0 z. n6 n2 k8 J. e中意文的都可以学
作者: liubin0428    时间: 2009-6-21 08:19:54

转载/ H' o1 M0 _' x' U& Y
大家就要到鸟巢为国际米兰加油了,学习PAZZA INTER这首歌,为国际米兰加油是每个内拉祖里应该准备的。不过意大利文一般都不会,我在网上找了这个中文拟音版的歌词,方便大家参考学唱,如果有用的话,大家就顶顶吧!
& B/ q7 v- {( R! E) y) ?[00:17.06]Lo sai, per un gol罗塞派东苟,
% G- o2 w7 W, ^( d[00:23.53]Io darei la vita?la mia vita尤达雷拉维达,拉灭啊维达,
6 v; ~5 L% ?& ]" X) Q[00:25.34]Che in fondo lo so葛因佛德罗索, 6 L; e% C$ o: |' G( v# Q
[00:28.13]Sara una partita 萨拉乌纳巴蒂达, 1 z% d( ]/ d) }. e8 o
[00:30.69]infinita因非尼达。
5 E* d2 Z2 v% C8 O' b[00:39.86]E un sogno che ho奥索尼奥代吆, 7 i% |: s& s5 y
[00:42.92]E un coro che sale a sognare奥科罗凯萨勒,阿索那雷,
) J( o) a: g- l5 ~[00:46.83]Su e giu dalla Nord苏哲欧打那诺哦,
1 m3 U5 P- o+ i9 A[00:50.27]Novanta minuti per segnare诺马达密诺迪,拜塞纳类,
1 M5 s  l0 S5 N9 h[00:55.34]Nerazzurri内拉祖里,
) _. K& U5 z, l1 T: e5 p[00:57.16]Noi saremo qui nerazzurri诺萨雷莫奎 内拉祖里,
- E" n* H/ k' ~& ?, o; I0 N[01:00.84]Pazzi come te  巴贼叩密代, . [5 z0 e( h) P8 g2 t
[01:02.85]Nerazzurri内拉祖里, - Q6 Q1 k$ [9 v
[01:04.32]Non fateci soffrire诺发泰策索非雷,
8 M- {# h; O# J[01:06.88]Ma va bene?vinceremo insieme!马瓦百尼,文策雷莫塞灭!
; B3 J$ E; ~: L[01:10.90]Amala!阿马拉!
7 P* i; {* d8 h/ ~) g[01:12.76]Pazza Inter amala!巴擦因代阿马拉! # F/ _3 Y- K0 {, `) [
[01:16.51]E una gioia infinita邬那仇阿非尼达,
6 [& G5 v2 x" _# x$ Q; c[01:18.37]Che dura una vita 葛那 都拉乌维达 * V8 @  l! X7 g
[01:20.27]Pazza Inter amala!巴擦因代阿马拉! / ]* c: _' ]3 K+ A
[01:25.07]Vivila!维维拉!
9 B4 ?1 L/ {- d5 B+ V. n' }3 B7 \[01:27.78]Questa storia vivila奎萨召丫维维拉!4 V/ _' h) p  g4 M
[01:31.49]Puo durare una vita普独拉雷纳维达,
8 p; s3 o1 [6 _; X" q[01:33.39]O una sola partita欧纳索纳巴迪拉,
! x% d( m) {) d5 l/ ?* G! s& E5 y, v[01:35.44]Pazza Inter amala!巴擦因待阿马拉!
" ?4 ~/ u% W# r! U; C[01:44.96]E continuero 诶孔蒂耐罗, ' W1 ~& u0 J, Z0 ^7 h8 Z) I3 d: B
[01:48.37]Nel sole e nel vento la mia festa耐索莱耐文图,拉灭菲斯塔,
/ H7 }: R1 ]7 n5 o3 W# O7 g[01:52.59]Per sempre vivro塞普雷 维罗
+ [6 w! R% |+ P3 `[01:55.88]Con questi colori nella testa孔奎斯科罗里,内拉泰斯塔 , g( Z% o( M, b; L) \
[02:00.33]Nerazzurri内拉祖里,
# p" p4 n1 `9 t* }: h: D- c- `/ n% u[02:02.61]Io vi seguiro nerazzurri 呦维塞贵 内拉祖里, + q0 U  f3 w! }- m, I3 v4 {# Y
[02:04.93]Sempre li vivro nerazzurri塞布瑞 里维罗内拉祖里,
) i3 [% S, e' ?2 G! Y[02:10.04]Questa mia speranza奎萨灭菲兰萨, 1 ?" D& g, W1 Y8 K: G, F
[02:15.58]E la ssenza艾拉森萨, , `& ]! G! R# x8 Y
[02:18.32]Io non vivo senza!诺米维塞萨! ' [  x5 t( z9 Z& H, N2 _6 [" b% u1 k
[02:16.52]Amala!阿马拉! 3 {3 F3 a4 h9 \; T! s' C1 m. g
[02:18.34]Pazza Inter amala!巴擦因代阿马拉!
3 N. C8 c  m, B3 _3 D[02:22.06]E una gioia infinita邬那仇纳非尼达, , U0 j9 l3 v2 U, P! U; B5 C3 e5 O
[02:23.99]Che dura una vita 葛那 都拉乌维达
  y  _) U* X0 N[02:25.85]Pazza Inter amala!巴擦因代阿马拉! , [. W/ }; q2 E4 R& r2 ~- d
[02:30.49]Seguila!塞贵拉,
7 U) S* H2 x0 i7 U5 T$ l4 `[02:33.28]In trasferta o giu in citta因特赛达贵因希达 5 l4 D  I4 S! f9 W
[02:37.07]Puo durare una vita普独拉雷纳维达, . q1 C! b( t) z: A
[02:38.93]O una sola partita欧纳索纳巴迪拉,
7 {3 a) Z6 J0 X[02:40.83]Pazza Inter amala!巴擦因待阿马拉! + k# Y! Z6 |" L7 U1 z0 J' G
[02:43.69]La in mezzo al campo C un nuovo campione拉麦奏诶康 驳斥莫 沃坎表里 2 V% G) }. n# s) x
[02:46.94]Un tiro che parte da questa canzone垂尤盖巴 奎斯泰康 索里诶 7 F- d$ A' U/ o2 j9 A. {9 [
[02:53.29]Forza non mollare mai!!!佛扎闹莫拉雷麦!!! 5 k! N# X! j1 t; w$ G) W7 R- z
[02:55.30]AMALA!阿马拉! . i- a  ]2 c7 ~2 ^5 B
[03:09.90]Amala!阿马拉!
! N7 E% I" d. H. y$ S1 M# z) p[03:12.68]Pazza Inter amala!巴擦因代阿马拉! 7 _; r) W3 Y! ~& Z( \$ y6 F
[03:16.44]E una gioia infinita邬那仇纳非尼达,
) ?! ~4 d) T/ H0 @  t" A[03:18.33]Che dura una vita 葛那 都拉乌维达 8 G4 n/ ?, I+ b  t" j- V; Q
[03:20.19]Pazza Inter amala!巴擦因代阿马拉! 8 K- _, U: {- t
[03:34.74]Amala!阿马拉!
$ R3 y5 H" o" i# n5 z) s2 c
. w2 N1 I+ `+ z) ]0 H( x5 A, P
& L' E: ~+ `; g- C. y9 c' S0 E. k1 f- i  |8 n8 A
这首歌由意大利流行歌星Elio包办词曲与制作,Romani演唱,旋律动听且激动人心,每场主场比赛之前,国际米兰都会在梅亚扎球场播放这首歌曲.
3 Q# i4 V* u9 ^6 g1 ]0 K) c9 Y/ oPazza Inter国际米兰新队歌   
# K- j$ H2 d  lLo sai, per un gol你知道, 为了踢进一球   1 q4 P' H9 h/ ^- h- x( T
Io darei la vita… la mia vita我奉献出了人生 -- 我的人生!   3 X% Y; o2 K# r% e) ~5 U! b8 b5 u8 s
Che in fondo lo so我明了直到生命的尽头   
) y$ q  ~' r. l5 |2 M7 v  tSara una partita infinita将有一场永不停止的竞赛   ; t4 V, T. X& i& x
E un sogno che ho我有一个梦想   
. H+ M, o4 b5 q1 o& S* ~E un coro che sale a sognare有一合唱团整齐划一的朝梦想前进   5 y. i% _( K; y& K& {0 L
Su e giu dalla Nord就在那北方!   
9 L) Z& y& e- C/ ~  G. `Novanta minuti per segnare为了进球的九十分钟!   ( b, B4 T6 q: \( i3 N2 k
Nerazzurri蓝黑战士   ; e4 q% C" E$ P0 J8 b! P
Noi saremo qui我们在这里   
0 _; \- \9 \% k, `% FPazzi come te就像你一样疯狂   3 M  A1 r5 z* M/ j
Non fateci soffrire别让我们受折磨   ; n0 W" z; n4 z
Ma va bene… vinceremo insieme!但没关系, 让我们一起胜利吧!!   
* S5 e* J, i' e02:15.68]Amala!爱上它吧!   # T" M& U  G) g8 |" Z6 |* |
Pazza Inter amala!疯狂的国米, 爱上它吧!   
; d' m! m+ o9 r; F& J/ SE una gioia infinita是种维持人生   
7 B+ Q- A' n0 @; U; H3 b5 kChe dura una vita永不停止的喜悦   
1 C1 D" v6 R' G/ v7 P6 m6 Y# u1 q* g" cPazza Inter amala!疯狂的国米, 爱上它吧   % X; w6 k' m$ u; }; M
Vivila!来体验吧!   " a/ a1 c- O, b. w: Y, W2 Z
Questa storia vivila来体验这个传奇故事吧!   + W8 c6 Y- {, I% B; F( |4 t3 v
Puo durare una vita它能维持整个人生   * l: R5 c. A, ]" D5 Z
O una sola partita或仅是一场比赛   
+ D# A3 [7 ~* c. c2 k! AE continuero我的庆祝将会继续   ) h  u& ^9 V* M; b$ h% Q, H
Nel sole e nel vento la mia festa不论风吹日晒   % @% u, K3 ^1 A
Per sempre vivro我将永远铭记   
& b* ]; d  Y4 L. Q: HCon questi colori nella testa这色彩生活下去   ; v& y$ P' ?& R
Io vi seguiro我将跟随你   
2 `& G) j, L  h) vSempre li vivro我将永远与其生存     w* R# p: D2 T9 W1 o
Questa mia speranza是我的希望   1 l* A5 \5 X( G) ~( l$ }8 ?6 v
E l’assenza若其消失   ; ~3 J# F% \4 P/ j
Io non vivo senza!!!我亦无法独活!!!   
7 @5 ]4 {, p  r, k: t7 {Seguila!跟随它吧!   - E/ h5 w4 Q7 ?' b8 b' p
In trasferta o giu in citta不论是在外地客场或就在城里   
5 C+ K, U: d6 }+ }- v5 i( h  jLa in mezzo al campo在往球场的道路上   1 d8 R, t; [8 m1 V% n7 W9 e
C’e un nuovo campione诞生了一个新的冠军   # ^: D$ m* z4 F& `. O- m! ^
Un tiro che parte da questa canzone是从这首歌出发的那支队伍     G( E" Q  F- r. W# b
Forza non mollare mai!!!永不丧失力量   
% C9 A: m7 Y5 l+ s$ |8 u3 AAMALA!爱上它吧!   , `. g% i; q  j9 W+ J$ H+ }
Amala!爱上它吧   
: M: S4 l1 f% s, p, VUna gioia infinita是种维持人生   
. q9 T$ Z  Y5 j# Q& K+ Z. r5 yPazza Inter amala!!!疯狂的国米, 爱上它吧!   
2 o4 g% w  J* |: h) h( BAMALA!!!爱上它吧!
作者: schweinchen    时间: 2009-6-21 18:41:58

感谢楼主,请问你在意大利吗?意大利语是挺好听的,等我西班牙语学好了就去学意大利语.
作者: 国米专家    时间: 2009-7-14 09:17:49

接着顶,帮大家找感觉




欢迎光临 国际米兰 (http://bbs.inter.net.cn/) Powered by Discuz! X2