国际米兰

标题: 现场发的队歌的音译歌词(作者是谁啊,应该膜拜一下,不会是什么翻译软件吧) [打印本页]

作者: galfordq    时间: 2009-8-10 23:43:00     标题: 现场发的队歌的音译歌词(作者是谁啊,应该膜拜一下,不会是什么翻译软件吧)

Lo sai, per un gol (络腮瓶罗锅)
3 g5 M# O" z' g, s. lIo darei la vita... la mia vita (有大re辣味塔,拉面为她)
6 C4 s7 M2 x* ^Che in fondo lo so (陈艳芳啰嗦)
( ?/ [5 m) d, @Sara una partita infinita (仨男巫哪怕踢她,应飞踢他)
' G. d7 [( ]& Q# t$ ]4 dE un sogno che ho (应骚鸟车友)
6 ]" n! b7 ^& ^: k" x: {1 ME un coro che sale a sognare (应烤肉开 塞了 阿嫂奶热). o* j+ f6 e# t
Su e gui dalla Nord (赛猪大啦诺)8 s+ T, a; b' J6 p
Novanta minuti per segnare (诺娃她 米猪蹄 婆色奶热); n0 L1 [" n. k6 K; F
* c7 @* m  Z& Q6 H
Nerazzurri (纳肃立) Noi saremo qui (闹撒来摸龟)0 q  X! l4 M. X8 T4 E3 C! J* K
Nerazzurri (纳肃立) Pazzi come te (帕萨康米铁), ?' U- q: d+ F
Nerazzurri (纳肃立)  Non fateci soffrire (诺发帖厮所费力)% f' d5 q) F1 w) Q
Ma va bene... vinceremo insieme! (妈娃笨你 为车来万塞你)
2 t4 @2 ~; E6 n, N1 f* s# R5 S$ N! {% |) G) v
Amala! (阿玛拉) Pazza Inter amala! (帕萨因特 阿玛拉), O$ p5 w2 A, z- W
E una gioia infinita (易卖酒因非你他)
5 l! [- I5 h. D' l6 PChe dura una vita (也毒辣那为她)- g6 j2 X, F+ T7 X# ~
Pazza Inter amala! (帕萨因特 阿玛拉)
0 q( M# O$ O, h: w+ u) u2 v  Z. `. l4 ]* s0 q1 h
Vivila (微微辣) Questa storia vivila (魁萨骚裂微微辣)
, }- s5 H6 a; r- N, L* J0 ~/ O. EPuo durare una vita (破肚那娘那为她)
: B* ^4 y8 P$ ]7 }+ P0 H" d# y2 hO una sola partita (恐那锁啦怕踢她)7 t) N4 P5 d! h
Pazza Inter amala! (帕萨因特阿玛拉)& ~. l  s5 o) o
E continuero (易康体奈搂)( y2 L% M2 y% |
Nel sole e nel vento la mia festa (你骚了奈万偷 拉面肥死他)- w4 H2 i9 E+ k3 s5 j. I, c/ `( @2 f
Per sempre vivro (破森皮你漏)$ D5 D9 l1 P* q7 x. G- |
Con questi colori nella testa (康魁死踢靠loli 奶了为撕她)
: ]" w1 N2 l$ n- j/ \1 rNerazzurri (纳肃立) Io vi seguiro (要为塞龟肉)
$ M, s' N  @6 YNerazzurri (纳肃立) Sempre li vivro (森皮里微漏肉)$ y$ N2 b  ]4 H# l% t
Nerazzurri (纳肃立) Questa mia speranza (亏死他灭死三萨)
( l; {$ G0 s* |& p  m7 OE l'assenza (易拉森萨) Io non vivo senza!!! (糯米我散撒)
- ~1 m: }, J4 G* Q
* T1 y5 Y, u: f6 x! jAmala! (阿玛拉) Pazza Inter amala! (帕萨因特 阿玛拉)
" ^# l! B$ H4 tE una gioia infinita (易卖酒因非你他) Che dura una vita (也毒辣那为她)  R; |! w: m% p4 P
Pazza Inter amala! (帕萨因特 阿玛拉)8 C1 d2 ], H: F# J" G* V& ^* j# D
8 ?4 l0 E' o% `/ w6 T& _: C; I
Seguila! (赛龟大) In trasferta o giu in citta (音特非他龟鸡大); ~8 c; t' x$ `2 e' m$ y! \
Puo durare una vita (破丢大了那微大) O una sola partita (那馊了怕踢她)) v( N3 b6 i# z4 A) }5 n2 c
Pazza Inter amala! (帕萨因特阿玛拉)
% h8 j1 o  ]; B: i# S% \- U8 D! P$ @. M, [9 k$ _# |5 p
La in mezzo al campo (来卖走昂康波) C'e un nuovo campione (酒牛昂康飙你). i. w. K# b8 {6 L9 o0 |9 |: V
Un tiro che parte da questa canzone (嗯踢了干趴特了康嘬你)6 D; L9 }5 b) ]$ ]7 r! J
Forza non mollare mai!!! (否咋诺毛啦哎买) AMALA! (阿玛拉)
: t, b1 F' \! H" _! Y; E
: |) [3 a; B' P/ p& V. kAmala! (阿玛拉)2 i0 z; R  k' N( e- t9 H' U
Pazza Inter amala! (帕萨因特 阿玛拉)
; ?0 I, k; l4 p: `Una gioia infinita (易卖酒因非你他)6 a/ s/ J/ ^3 @1 j- l; d
Che dura una vita (也毒辣那为她)
. P3 L! R! f' X$ _+ r( @1 f8 p7 kPazza Inter amala!!! (帕萨因特 阿玛拉)
; c& c; @5 }$ E7 B' Q. WPazza Inter amala!!! (帕萨因特 阿玛拉)
作者: galfordq    时间: 2009-8-10 23:43:56

自己抢金牌* d. s* w5 p- B3 L
说实话,这个比我见的哪个版本都好,有些发音通过这样写,真的能记住
作者: 小白GG    时间: 2009-8-10 23:45:41

几乎都是跟着溜..高潮部分唱出来了..
作者: galfordq    时间: 2009-8-10 23:49:39

忘掉半生不熟的意大利语发音吧,完全按这个汉语发音来唱
作者: hclhcl    时间: 2009-8-11 00:39:57

膜拜一下 复制一下 有空就练练
作者: 李瑞源    时间: 2009-8-11 01:14:16

这个版本好,念起来顺口,不用认字
作者: 子衿    时间: 2009-8-11 01:16:21

喝牛奶,一口喷到屏幕上了。。。。。。。
作者: miroviva    时间: 2009-8-11 09:07:24

说实话  当时我在鸟巢领到这个版本的时候 完全不知所措 我把整首队歌的调子都忘了  像曾哥一样
作者: 砂之船    时间: 2009-8-11 09:54:48

不得不承认,当时看着这个稿子,完全没办法唱下去,太搞笑了。最后只能是跟着哼哼。[ecms3]9 U( W! \. ~9 A
作者好象是夹子MM吧[ecms10]
作者: rodericknat    时间: 2009-8-11 12:28:07

有刚学英语时的感觉~~呵呵~~~
作者: 我心蓝黑1989    时间: 2009-8-11 15:31:09

妈娃笨你 为车来万塞你....
作者: laoshujia    时间: 2009-8-12 10:24:39

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: Gladys_Figo    时间: 2009-8-12 15:29:22

本帖最后由 Gladys_Figo 于 2009-8-12 16:20 编辑
5 O9 J1 c- X# j7 T
" `& f/ @0 s; z# v  p) [多谢夹子姐姐赛后广场上慷慨相赠CN方巾
作者: pucca.park    时间: 2009-8-12 16:27:54

[w017]学习一下去
作者: wjhj1010    时间: 2009-8-12 18:56:03

挺有想象力的
作者: Veronaldo    时间: 2009-8-12 20:16:53

当时确实喷了。。。
作者: 湘渝    时间: 2009-8-12 22:00:21

[ecms2]太搞笑了,还好没喝水
作者: インテル    时间: 2009-8-13 11:56:54

这翻译忒有才。毛宁常对歌跟唱的时候我笑得都不行了。和台巴子注音的印度麦克一样搞笑。
作者: geniusboy9    时间: 2010-5-23 13:30:02

膜拜,一看就有感觉了
作者: valala    时间: 2010-5-24 00:29:39

相当有才。。。
作者: rocyang    时间: 2010-5-24 10:27:44

太有才了。。。。
作者: 蓝阿布    时间: 2011-6-22 22:01:54

好神奇。。
作者: rikkwok    时间: 2011-6-22 22:47:31

咋一看,以为是乱码。
, z& o: z/ a% g0 k( L不过还是要佩服书写发音的原创者




欢迎光临 国际米兰 (http://bbs.inter.net.cn/) Powered by Discuz! X2