国际米兰

标题: 意大利语Nerazzurri的来历 [打印本页]

作者: 游不動的魚    时间: 2004-4-17 13:18:00     标题: 意大利语Nerazzurri的来历


很多朋友问过我Nerazzurri的来历 这几天看了一点意大利语的书籍 也不知道我的理解对不对 胡乱写一点 请大家指正


nero  nera —— 黑色
azzurro azzurra —— 蓝色


国际米兰是 Nerazzurri 其中Nero是黑色的意思  azzurro是蓝色 意大利语中的形容词有阴阳单复数的变化,阳性复数词尾为i,所以把azzurro改成了azzurri ,整个单词 Nerazzurri 意思为黑蓝(蓝黑)  

同样的例子:
Rossoneri 就是红黑军团 AC米兰
Bianconeri 黑白军团 尤文图斯 或乌迪内







[此贴子已经被作者于2004-4-30 22:15:15编辑过]



作者: hc    时间: 2004-4-17 13:21:00

谢谢老大的指点
作者: holiday    时间: 2004-4-17 14:07:00

长见识 了!
作者: 玛西莫    时间: 2004-4-17 16:21:00

看来意大利人不比中国人笨多少,还是蛮聪明的哦
作者: inter616    时间: 2004-4-17 16:25:00

明白了

Rossoneri 就是红黑军团 AC米兰
Bianconeri 黑白军团 尤文图斯 或乌迪内
汗一下
作者: 玛西莫    时间: 2004-4-17 16:56:00

Bianconeri 黑白军团 尤文图斯 或乌迪内
看来JUVENTUS当然没有申请专利 现在球衣被别人盗用了~~
作者: inter616    时间: 2004-4-17 17:40:00

其实全世界和我们球衣差不多的不下十个,哎,怎么没申请专利呢

黑白军团 绝对是乌迪内斯,不承认尤文,殴打之
作者: inter616    时间: 2004-4-17 17:43:00

亚特兰大就挺象我们的,昏
作者: guest    时间: 2004-4-17 18:29:00

瀑布汗,这个是基本常识。
作者: 国米angle    时间: 2004-4-17 18:38:00

谢谢老大拉
作者: italy823438    时间: 2004-4-17 19:26:00

以前老把亚特兰大当作国米
作者: hom    时间: 2004-4-17 20:34:00

明白了`
作者: 国米mobile    时间: 2004-4-17 20:42:00

老大就是老大。
又跟我们上了一课!
作者: lvhuamin1234    时间: 2004-4-17 21:00:00

收到指点啊
作者: 蓝黑的梦    时间: 2004-4-17 22:18:00

谢谢老大指点迷津,作为国际米兰的球迷,以前别人问我这是
单词是什么意思,我只能掘地三尺,现在呢,呵呵,我会很自
豪的告诉他,Nerazzurri是意大利语中的蓝黑色的 意思,特指
国际米兰!!!
作者: Inter32    时间: 2004-4-17 22:23:00

终于知道了。
作者: florence    时间: 2004-4-18 18:41:00

就是文化人~~~~`
和咱不一样~~~~~~~~~
作者: 三胖子32    时间: 2004-4-18 19:12:00

哦,是这样的
作者: huyifei    时间: 2004-4-19 13:00:00

谢谢
作者: 开心    时间: 2004-4-19 13:02:00

多谢多谢
作者: tangbf9527    时间: 2004-4-20 08:45:00

还有阴阳之分,真是奇!
作者: 蓝黑灵魂    时间: 2004-4-20 15:07:00

终于明白了!
作者: willy_willyhe    时间: 2004-4-21 06:56:00

呵呵不错,歌里也常听到的
作者: AntiMilan    时间: 2004-4-21 07:32:00

以下是引用guest在2004-4-17 18:29:21的发言:
瀑布汗,这个是基本常识。

作者: cathyilhan    时间: 2004-4-21 11:46:00

汗~这个,这个是常识吧~(表打我)^_^
作者: yurnd    时间: 2004-4-21 12:51:00

厉害,我已经把自己的称呼改成Nerazzurri   张见识呀
作者: CuiHaiQing    时间: 2004-4-22 14:54:00

又学了!!!!
作者: lucien54    时间: 2004-4-23 00:34:00

承蒙指教!多谢!
作者: crazybobo    时间: 2004-4-23 08:18:00

原来如此,小生惭愧,惭愧
作者: 终结者    时间: 2004-4-23 10:23:00

我和妈妈上街买衣服,妈妈问我要哪种颜色,我说要那种蓝黑相间的,于是我妈妈就给我买下了那种蓝黑相间的衣服。一次生病去了医院,医生说这个要查血,于是就去了化验科,结果出来了医生说:“哎呀,我的妈呀,怎么血是蓝黑色的啊?”
作者: 蓝黑e云    时间: 2004-4-23 11:34:00

以下是引用玛西莫在2004-4-17 16:56:58的发言:
Bianconeri 黑白军团 尤文图斯 或乌迪内
看来JUVENTUS当然没有申请专利 现在球衣被别人盗用了~~

作者: geniustj    时间: 2004-4-24 02:34:00

鱼老大,赞一个
作者: liyi366    时间: 2004-4-24 21:55:00

高!!!实在是高
作者: 浪如石心    时间: 2004-4-25 05:42:00

建议来个一周一课~~

给这号帖子加精的说~
作者: ronnie    时间: 2004-4-30 02:57:00

老大的见识广啊!
作者: 西甘    时间: 2004-4-30 11:34:00

意大利语真难懂
作者: huyifei    时间: 2004-4-30 18:40:00

老大,教教怎么读??
作者: Jayce    时间: 2004-4-30 21:14:00

强烈要求上意大利语课啊~~~
晕!原来这意思~怪不不的我查字典没找到的说~~
谢谢老大了~
作者: shaoqingfly    时间: 2004-6-4 10:15:00

谢老大指点迷津
作者: kaede    时间: 2004-6-4 15:19:00

<B>以下是引用<I>huyifei</I>在2004-4-30 18:40:00的发言:</B>
老大,教教怎么读??



恩,同意!叫我一下怎么读,就是不知道它到底怎么发音!

作者: cheetah90    时间: 2004-6-4 17:02:00

<P>这种东西太深奥了~~~~~</P><P>要不时有人说我就只好等到我们学校开了意大利语后去问了~~~~~</P>
作者: Fabio_chen    时间: 2004-6-4 20:50:00     标题: 有道理

有道理
作者: alex11_cy    时间: 2004-6-5 23:30:00

见识大涨!!!
作者: anwin112    时间: 2004-6-6 15:34:00

长了见识哦 以前一直不知道什么意思 可又不好意思问啊 ...... 现在好高兴
作者: inter1020    时间: 2004-6-6 18:47:00

终于知道这个单词的含义了,以前经常看到这个单词,但就不知道是什么意思!
作者: ilim    时间: 2004-7-8 09:46:00

<P>老大哪天去官方网站上求证一下吧</P><P>看对不对</P><P>我怎么听人说是国米的一份子的意思</P><P>就好象是CHINESE一样</P>
作者: dqx4823246    时间: 2004-7-9 00:56:00

原来如此哦.
作者: 小风    时间: 2004-7-16 22:36:00

<P>谢谢老大的指点哦</P>
作者: 坚定与叛逆    时间: 2004-7-31 15:37:00

<B>以下是引用<I>游不動的魚</I>在2004-4-17 13:18:00的发言:</B>
nero  nera —— 黑色
azzurro azzurra —— 蓝色


国际米兰是 Nerazzurri 其中Nero是黑色的意思  azzurro是蓝色 意大利语中的形容词有阴阳单复数的变化,阳性复数词尾为i,所以把azzurro改成了azzurri ,整个单词 Nerazzurri 意思为黑蓝(蓝黑)  

<P>汗,好深奥啊~!</P>
<P>还分形容词有阴阳单复数的变化,阳性复数词尾为i.</P>

作者: 冰雨剑客    时间: 2004-7-31 17:13:00

是啊,以前看体育新闻,看见蓝黑色的输了球,还以为是咱们的球队呢~~~~晕!!!!原来是亚特兰大!!!!!气死了
作者: 流水落花    时间: 2004-7-31 17:17:00

虽说象形文字和英文字母构造不同,但类比和结合的方法却是类似的
作者: 连过5人    时间: 2004-7-31 22:19:00

<P>原来如此......</P><P>长见识了</P>
作者: didiju    时间: 2004-8-1 16:18:00

<P>我听朋友说起过以有种语言的词有阴阳之分,不知道是不是只有意大利语是这样的还是还有别的语言也这样?觉得欧洲的语言真是很有魅力啊~~~有机会一定要学个几国的!!!!</P>
作者: woaiguomi    时间: 2004-8-1 20:15:00

终于知道了,谢谢
作者: Bati    时间: 2004-8-6 17:00:00

<P>明白了</P><P>多谢多谢 </P>
作者: yangyue0    时间: 2004-8-6 20:35:00

<B>以下是引用<I>游不動的魚</I>在2004-4-17 13:18:00的发言:</B>

很多朋友问过我Nerazzurri的来历 这几天看了一点意大利语的书籍 也不知道我的理解对不对 胡乱写一点 请大家指正


nero  nera —— 黑色
azzurro azzurra —— 蓝色


国际米兰是 Nerazzurri 其中Nero是黑色的意思  azzurro是蓝色 意大利语中的形容词有阴阳单复数的变化,阳性复数词尾为i,所以把azzurro改成了azzurri ,整个单词 Nerazzurri 意思为黑蓝(蓝黑)  

同样的例子:
Rossoneri 就是红黑军团 AC米兰
Bianconeri 黑白军团 尤文图斯 或乌迪内





记得鱼好象写过啊,灌水??????????????????
作者: 兔子爱国米    时间: 2004-8-10 09:55:00

<P>谢谢老大~~`~~</P>
作者: 蓝黑发言人    时间: 2004-8-19 13:39:00

thank you[em02][em02][em02]
作者: 流水落花    时间: 2005-8-3 17:38:00

<P>天下足球豪门周有问这个问题</P>
作者: 国米无双zty    时间: 2005-8-3 17:47:00

这么深奥,但听了老大一席话
我顿误了
以后要学意大利语
作者: 玛西莫    时间: 2005-8-3 17:48:00

<B>以下是引用<I>italy823438</I>在2004-4-17 19:26:00的发言:</B>
以前老把亚特兰大当作国米




人们也常常把 亚特兰大 称作 BERGAMO Nerazzurri
因为 亚特兰大 俱乐部来自 一个叫做 贝尔加莫 的城市  所以 也叫贝尔加莫Nerazzurri
作者: Cahill    时间: 2005-8-3 17:53:00

我考 这是啥时候的帖子阿~
作者: vktnt    时间: 2005-8-3 17:59:00

呵呵,谢谢老大让我们了解啊。
作者: superAD    时间: 2005-8-3 18:32:00

<P>看天下足球国米豪门周才知道这词的意思.</P><P>惭愧啊~~</P>
作者: hmily11111    时间: 2005-8-3 21:21:00

好久之前就想问了!刚知道什么意思!呵呵!谢谢楼主了!
作者: solomon242    时间: 2005-8-3 21:23:00

<B>以下是引用<I>冰雨剑客</I>在2004-7-31 17:13:00的发言:</B>
是啊,以前看体育新闻,看见蓝黑色的输了球,还以为是咱们的球队呢~~~~晕!!!!原来是亚特兰大!!!!!气死了



haha  我也是的
作者: pelefein    时间: 2005-8-3 23:23:00

<P>我的意大利语真可怜</P><P>我一直认为NEGRO是黑色</P><P>BARCA是兰色呢</P><P>不过这个词还真是豪门周才知道 </P>
作者: chenhan0323    时间: 2005-8-4 10:23:00

好想学意大利语啊!
作者: 英特凡司    时间: 2005-8-4 15:00:00

<P>上次在豪门周里听到过解释,这次就更全面了!!</P><P>谢谢楼主哦!</P>
作者: gazi    时间: 2005-8-4 16:12:00

站长扫盲来了啊!
作者: 爱的好累    时间: 2005-8-4 16:15:00

谢谢老大指点迷津
作者: 疯狂萨内蒂    时间: 2005-8-4 17:01:00

Bianconeri就是乌迪内斯啦




欢迎光临 国际米兰 (http://bbs.inter.net.cn/) Powered by Discuz! X2