国际米兰

标题: [转帖]好莱坞电影最经典的十句台词( [打印本页]

作者: ilim    时间: 2005-5-12 17:19:48     标题: [转帖]好莱坞电影最经典的十句台词(

“邦德,詹姆斯·邦德。”007签名式的语言击败了亨普瑞·鲍格特,克拉克·盖伯,格罗格·马克思和格利泰·嘉宝,成为由10位影评家编写的电影吉尼斯世界纪录的冠军。外国的编辑们从好莱坞早期的电影中选出了大部分的台词,十个最佳引言中有六个都来自30年代和40年代,最近的一条选自1994年汤姆-汉克斯(Tom Hanks)的《阿甘正传》(Forrest Gump),“生活就是一盒巧克力一样。 ”
  最早的是格利泰·嘉宝在30年代拍摄的《安娜·克里斯蒂》:“给我一杯威士忌,里面兑一些姜味汽水。宝贝儿,请别太吝啬了。”这是她在第一部有声电影中的第一句话。 1、原文:“Bond,James Bond.” -Sean Connery,“Dr.No”
  译文:“邦德,詹姆斯-邦德。”  肖恩-康纳利,《No博士》,1962

作者: ilim    时间: 2005-5-12 17:23:18

2、原文:“Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.” -Humphrey Bogart,“Casablanca”  <P>  译文:“世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。”  亨普瑞-鲍格特,《卡萨布兰卡》,1942 </P>
作者: ilim    时间: 2005-5-12 17:24:30

3、原文:“It’s not the men in your life that counts,it’s the life in your men.” -Mae West,“I’m No Angel”  <P>  译文:“并不是你生命中的男人有价值,而是你与男人在一起的生命。” 米-怀斯特,《我不是天使》,1933 </P>
作者: ilim    时间: 2005-5-12 17:25:27

4、原文:“I’ll be back.”-Arnol Schwarzenegger,“The Terminator”  <P>  译文:“我会回来的。” 阿诺德-施瓦辛格,《终结者》,1984 </P>
作者: ilim    时间: 2005-5-12 17:26:22

5、原文:“Would you be shocked if I changed into something more comfortable?.” -Jean Harlow,“Hell’s Angels” <P>  译文:“假如我换一身更舒服的衣服你会觉得震惊吗?”琼-哈罗,《地狱天使》,1930 </P>
作者: ilim    时间: 2005-5-12 17:27:11

6、原文:“Life is like a box of chocolates:you never know what you’re gonna get.” -Tom Hanks,“Forrest Gump” <P>  译文:“生活就像一盒巧克力:你永远不知道你会得到什么。” 汤姆-汉克斯,《阿甘正传》,1994 </P>
作者: ilim    时间: 2005-5-12 17:27:59

7、原文:“I could dance with you’til the cows come home. On second thought,I’d rather dance with the cows until you came home.” -Groucho Marx,“Duck Soup” <P>  译文:“我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我宁愿和母牛一起跳舞直到你回家。”格罗克-马克思,《容易事》,1933 </P>
作者: ilim    时间: 2005-5-12 17:28:48

8、原文:“Frankly my dear,I don’t give a damn.” -Clark Gable,“Gone With The Wind”  <P>  译文:“坦白地说,我不在乎。”  克拉克-盖伯,《飘》,1939 </P>
作者: ilim    时间: 2005-5-12 17:29:50

9、原文:“You talkin’to me?.” -Robert De Niro,“Taxi Driver”  <P>  译文:“你在跟我说话吗?” 罗伯特-德尼罗,《计程车司机》,1976 (劳勃迪尼诺练习耍酷拔枪时所说的台词。) </P>
作者: ilim    时间: 2005-5-12 17:30:49

10、原文:“Gimme a visky with a ginger ale on the side?and don’t be stinchy,beby.” -Greta Garbo,“Anna Christie”  <P>  译文:“给我一杯威士忌,里面兑一些姜味汽水。宝贝儿,别太吝啬了。”  格利泰-嘉宝,《安娜-克里斯蒂》,1930 </P>
作者: 一把菜刀    时间: 2005-5-12 18:08:56

“I’ll be back.”------这话说的真酷。
作者: wchgfreesky    时间: 2005-5-13 09:01:12

世界上有那么多的球队,球队中有那么多优秀的,我却爱上了你--inter!
作者: 伊蓝    时间: 2005-5-13 09:13:55

<P>I’ll be back~~~</P><P>昨天我又看了遍终结者  爽啊~</P>
作者: 湘渝    时间: 2005-5-14 14:49:36

<P>感觉《乱世佳人》里留给我印象最深的是斯佳丽最后说的那一句话:</P><P>Afterall,tomorrow is another day!</P>
作者: otton    时间: 2005-5-15 09:18:08

<P>I love inter ! 这句话我更喜欢听!</P><P>嘿嘿</P>
作者: 小冰雨    时间: 2005-5-15 12:05:50

都很经典~~呵呵
作者: peatson    时间: 2005-5-15 23:55:58

<P>Frankly my dear,I don’t give a damn.” </P><P>这话说的真潇洒</P>
作者: kyo20003698    时间: 2005-5-19 22:44:19

就算的到的是巧克力,不知道味道如何.可以苦可以甜
作者: SkyHawk    时间: 2005-5-22 16:05:17

阿诺的“TALK TO THE HAND!!",我喜欢。
作者: holiday    时间: 2005-5-25 22:00:45

<P>baby io amore U~~~~</P>
作者: 风飘扬    时间: 2005-5-26 14:02:07

<P>:“I could dance with you’til the cows come home. On second thought,I’d rather dance with the cows until you came home.” -Groucho Marx,“Duck Soup” </P><P>-----------Its very good,I like this motto.</P>
作者: 蓝黑之鸟    时间: 2005-5-26 18:07:39

喜欢喜欢,收藏!




欢迎光临 国际米兰 (http://bbs.inter.net.cn/) Powered by Discuz! X2