国际米兰
标题:
一句意境深远的英文
[打印本页]
作者:
北看台的老鼠
时间:
2007-4-26 12:28:31
标题:
一句意境深远的英文
http://bbs.whu.edu.cn/bbscon.php?board=Humor&id=1102889156
我的一个朋友的msn昵称后面写着
do people want thick road
看到之后我颇为感慨
这句话真是问出了很多人的心声
人们是不是总希望走在拥挤的路上呢?
人们是不是总是害怕孤独呢?
但是一个want,又说明其实人还是孤独的
所以才会want
但是由于是问句,所以可能说话的人也很疑惑
到底是不是所有人都需要?
可能他感到了孤独,但是他周围的人的行为却让他觉得
也许不是所有人的感觉都跟他一样
也许他最近遇到了什么事情了吧
这可能还是要问他本人才行
我正感慨着,我这个朋友上线了
我给他发消息:你的昵称真好,能告诉我具体什么意思吗?
他很快给我发过来回复:
做人要厚道
做人要厚道!!
做人要厚道!!!!!!
做人要厚道!!!!!!!!!!!!
--
作者:
夜メ星坠之魅
时间:
2007-4-26 16:17:46
我晕,我无语。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
作者:
国米风暴
时间:
2007-4-26 21:15:49
<P>晕。怎么写成英文了。。</P><P>不翻译我还不懂是什么意思!</P><P>do people want thick road=做人要厚道</P>
作者:
Sancruz
时间:
2007-4-27 17:39:06
<P>牛~~~</P><P>真是牛~~~~</P>
作者:
scholl1401
时间:
2007-4-30 15:33:28
无语!!!!!!!!!!!!!
作者:
nnf3jk
时间:
2007-5-5 07:14:13
这翻译真是。。。。。
作者:
jincolas
时间:
2007-5-5 18:44:28
<P>晕,人才啊</P><P>还在分析语句结构呢</P>
作者:
特隆凯蒂
时间:
2007-5-10 12:00:47
厉害啊,,,呵呵......................
作者:
sjz风之子
时间:
2007-5-18 15:38:24
还是没有明白虾米意思!
作者:
释然
时间:
2007-5-31 12:08:51
提示:
作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者:
chenhan0323
时间:
2007-5-31 16:49:28
哈哈中国式的英语啊!太牛了!!骂老外估计都听不懂!
作者:
火热的冰
时间:
2007-5-31 23:34:32
也只有中国人看的懂好不好
作者:
chenhan0323
时间:
2007-6-6 16:24:58
这样的英语估计中国人也看不懂,美国人也看不懂啊!
作者:
vickixiong
时间:
2007-6-6 22:42:03
相当有有中国特色的"英文".
作者:
chenhan0323
时间:
2007-6-14 15:29:37
只有英语水平高的人才看的懂!
欢迎光临 国际米兰 (http://bbs.inter.net.cn/)
Powered by Discuz! X2