国际米兰

标题: 一句意境深远的英文 [打印本页]

作者: 北看台的老鼠    时间: 2007-4-26 12:28:31     标题: 一句意境深远的英文

http://bbs.whu.edu.cn/bbscon.php?board=Humor&id=1102889156
        我的一个朋友的msn昵称后面写着
        do people want thick road
        看到之后我颇为感慨
        这句话真是问出了很多人的心声
        人们是不是总希望走在拥挤的路上呢?
        人们是不是总是害怕孤独呢?
        但是一个want,又说明其实人还是孤独的
        所以才会want
        但是由于是问句,所以可能说话的人也很疑惑
        到底是不是所有人都需要?
        可能他感到了孤独,但是他周围的人的行为却让他觉得
        也许不是所有人的感觉都跟他一样
        也许他最近遇到了什么事情了吧
        这可能还是要问他本人才行
        我正感慨着,我这个朋友上线了
        我给他发消息:你的昵称真好,能告诉我具体什么意思吗?
        他很快给我发过来回复:










        做人要厚道

        做人要厚道!!
        做人要厚道!!!!!!
        做人要厚道!!!!!!!!!!!!

--
作者: 夜メ星坠之魅    时间: 2007-4-26 16:17:46

我晕,我无语。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
作者: 国米风暴    时间: 2007-4-26 21:15:49

<P>晕。怎么写成英文了。。</P><P>不翻译我还不懂是什么意思!</P><P>do people want thick road=做人要厚道</P>
作者: Sancruz    时间: 2007-4-27 17:39:06

<P>牛~~~</P><P>真是牛~~~~</P>
作者: scholl1401    时间: 2007-4-30 15:33:28

无语!!!!!!!!!!!!!
作者: nnf3jk    时间: 2007-5-5 07:14:13

这翻译真是。。。。。
作者: jincolas    时间: 2007-5-5 18:44:28

<P>晕,人才啊</P><P>还在分析语句结构呢</P>
作者: 特隆凯蒂    时间: 2007-5-10 12:00:47

厉害啊,,,呵呵......................
作者: sjz风之子    时间: 2007-5-18 15:38:24

还是没有明白虾米意思!
作者: 释然    时间: 2007-5-31 12:08:51

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: chenhan0323    时间: 2007-5-31 16:49:28

哈哈中国式的英语啊!太牛了!!骂老外估计都听不懂!
作者: 火热的冰    时间: 2007-5-31 23:34:32

也只有中国人看的懂好不好
作者: chenhan0323    时间: 2007-6-6 16:24:58

这样的英语估计中国人也看不懂,美国人也看不懂啊!
作者: vickixiong    时间: 2007-6-6 22:42:03

相当有有中国特色的"英文".
作者: chenhan0323    时间: 2007-6-14 15:29:37

只有英语水平高的人才看的懂!




欢迎光临 国际米兰 (http://bbs.inter.net.cn/) Powered by Discuz! X2