国际米兰

 找回密码
 注册通行证

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3912|回复: 86
打印 上一主题 下一主题

对INTER卷入电话门事件的几点疑问(集中讨论帖) [复制链接]

(U14)Giovanissimi

灌水大师

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

帖子
1151
精华
1
CNB
579
注册时间
2005-6-27
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2006-5-21 15:48:12 |只看该作者 |正序浏览
分享到:
在莫吉电话门事件越滚越大,议论纷纷的时候,INTER也在昨天被媒体爆出猛料拉下马。
在国内最先报道该事件的是网易,而据说他们的新闻来源是都灵媒体。
其报道内容如下:
法切蒂给帕伊雷托打电话:“他们已经安排好下一场比赛了吗?”
帕伊雷托说:“第二场比赛是梅耶尔。”
法切蒂:“第二场我们不是对瓦伦西亚。”
帕伊雷托:“不是……第三场才是!”
法切蒂:“第三场。第三场是对安德莱赫特。”
帕伊雷托:“你等等……我已经安排了梅耶尔,不是第二场,因为另一场比赛很重要。”
……
另一次通话是在2004年9月16日早上9:28分。
帕伊雷托:“第二场比赛是安德莱赫特,不是瓦伦西亚。我过去几天被事情搞糊涂了,你们对安德莱赫特时的裁判是希腊人瓦萨拉斯。”
法切蒂:“是谁?”
帕伊雷托:“瓦萨拉斯,他是一名顶级裁判,你们对瓦伦西亚的裁判是梅耶尔。”
法切蒂:“我昨天已经看到了。”
帕伊雷托:“他表现很好。”
法切蒂:“对,我已经看到。”
依据以上对话,我们可以看到INTER主席法切蒂只是询问了当值裁判是谁,并没有涉及安排裁判,因为裁判已经安排好了。
不过让人奇怪的是在网易20日爆出这则新闻的时候,国内象新浪,搜狐等重大的网站却不见一点动静。直到21日14时,这些媒体才恍然大悟般的爆出各种报道。
而这些报道却是版本各不相同。
其中新浪的新闻来源于意大利kataweb网站,其翻译内容如下:
以下是双方电话内容:
  法切蒂:下场比赛的裁判人选决定了没有?
  帕伊雷托:当然。第二场是梅耶尔来吹,放心吧。
  法切蒂:可我们第二场是对……
  帕伊雷托:有问题?
  法切蒂:我们第二场不是对瓦伦西亚。
  帕伊雷托:不是?那梅耶尔吹第三场好了。
  法切蒂:第三场我们对瓦伦西亚,就第三场。
  帕伊雷托:总之,梅耶尔会吹对你们比较重要的那场比赛。我会按你的要求搞定的。
  法切蒂:这可是你说的。
  帕伊雷托:你等着看结果吧,看看我是不是说话算话。
  法切蒂:那就多谢了。
  帕伊雷托:相信我,梅耶尔过去总是干得很漂亮,这次也不会例外。
  法切蒂:你要知道,之前你给我派来的人也有坏过事的时候。
  帕伊雷托:是那次弄错了一个点球?
  法切蒂:对啊
  帕伊雷托:放心吧,这次一切都会顺利的。
与网易版本完全,该则新闻对INTER主席的原话的翻译竟然变成了另一个版本,而原话翻译改变后,法切蒂主席提前知道裁判是谁就被变成了提前预订某某来当裁判,事件的性质完全变了。  

而国内绝大多数媒体所依据都是来自米兰体育报的消息,其内容如下:
国际米兰也牵涉到愈演愈烈的丑闻当中,理由是皮埃尔路易吉·帕伊雷托提前告知他们冠军联赛的主裁判。
在这次调查中,第一批被公布的内容里有一项直接指向了前尤文图斯经理莫吉。该材料显示裁判指定员帕伊雷托在尤文图斯的冠军联赛比赛前两周就把当场主裁判的名字告诉了莫吉。
按照欧洲足联的规则,俱乐部只有在离自己比赛前的48小时之内才可以知道该场比赛的裁判官员,而帕伊雷托因为该行为而受到了起诉。
根据今天《米兰体育报》所刊登的最新电话窃听记录,国际米兰主席也预先得知了两场冠军小组赛的当值主裁。
这次通话的时间是在2004年9月,从中可以看到帕伊雷托证实梅耶尔将被委派到这场与瓦伦西亚的重量级比赛,而瓦萨拉斯则在对阵安德莱赫特的比赛中出任主裁。“我让他们把梅耶尔作为第二场比赛的主裁,因为这场比赛对你们来说至关重要”,帕伊雷托在电话记录中这样说到。“我挑选梅耶尔,是因为他是一个非常优秀的裁判。瓦伦西亚是一个强劲的对手。”
这次对话发生在9月14号,离瓦萨拉斯被分配到3:1战胜安德莱赫特的那场比赛有两周的时间,而瑞士裁判梅耶尔在国际米兰客场5:1大胜瓦伦西亚的比赛中担任主裁则是此次通话发生一个多月后的事情了。
根据该报道同样可以看出裁判已经被事先确定了,而INTER主席打电话只是得到了一个已经确定的结果,不过和网易报道仍然存在一定的差别,就是该报道强调了裁判指定员的挑选工作,让感觉好象该裁判指定员为了INTER而故意挑选了一名对INTER有利的裁判。
三则消息都针对同一事件,但是对于同样一份电话记录却出现了三种完全不同的翻译。不得不让人怀疑其中的猫腻。
疑问一:为什么这么大的消息,在国内却是网易最新报道,而且经过了整整一天,其他媒体才恍然大悟般的纷纷出了各种报道。但是其采用的新闻来源却是五花八门。比如新浪就放弃了一惯采用的米兰体育报新闻转而采用了意大利kataweb网站的新闻,为什么?要知道该报道与其他的新闻报道存在着本质的区别。而新浪的工作人员不可能看不到其他新闻的报道。
疑问二:同样一份电话记录却出现了三种完全不同的翻译。如果消息来源于意大利官方,那么官方肯定会公布电话记录原文,根据原文翻译为什么却出现了这么大的差异呢,乃至将该事件的整个性质都改变了。要知道事先知道裁判和事先预定裁判完全是两个概念。 对比法切蒂事件和莫吉的电话门事件,我们会发现其中的一些问题,莫吉事件中的电话记录在意大利各大媒体中报道的版本全部一致。而中国的各大媒体所引用的版本也全部一致,但是同样面对法切蒂事件,意大利的不同媒体却出现了三种完全不同的版本,而中国各大媒体引用的版本也完全不一样。对一个事件一个人可以有不同的观点,但是对于同样一份电话记录,其翻译的版本却完全不同。这让人实在不解

在这里我不想说谁别有用心,但是还是希望媒体保持公正,尊重事实,不要为了追求轰动效应而故意曲解原文。我们也期待官方报道的尽快出现,还INTER一个公道!广大的INTER球迷对INTER的支持永远不会改变!


分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享分享0 收藏收藏0 顶0 踩0
我不去想是否能够成功,既然选择了远方,便只顾风雨兼程。PAZZA INTER!

(U10)Pulcini

蓝黑圣斗士之现象级

Rank: 1

帖子
314
精华
0
CNB
22
注册时间
2006-5-14
87#
发表于 2006-5-27 20:57:49 |只看该作者

<P>出而不染,浊青莲而不夭,但国米正是出自淤泥啊。但我相信国米!!!!</P>
永恒的INTER!永远的豪门!我为国际米兰而骄傲!我为我是国际米兰的球迷而自豪!米兰国际----一生有你!!!耶!

使用道具 举报

Rank: 1

帖子
176
精华
0
CNB
137
注册时间
2004-4-10
86#
发表于 2006-5-26 09:02:35 |只看该作者
<B>以下是引用<I>chenhuanbao</I>在2006-5-21 16:30:30的发言:</B>
哪位懂拉丁文的,来翻译一下意大利文啊!



有请张慧德

使用道具 举报

(U14)Giovanissimi

球场裸苯者

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

帖子
1812
精华
0
CNB
93
注册时间
2004-6-30
85#
发表于 2006-5-26 08:52:18 |只看该作者
相信俱乐部是清白的,相信有水落石出的一天
爱上国际米兰 是我人生最正确的选择之一 愿意和每个国际米兰的球迷,交朋友!

使用道具 举报

(U10)Pulcini

国米之鹰

Rank: 1

帖子
190
精华
0
CNB
88
注册时间
2005-7-12
84#
发表于 2006-5-24 09:00:38 |只看该作者
皇帝不急,急死太监,那些新浪,网易的白痴都是38和AV的狗,跟我们有仇,被当落水狗打了,不咬我们一口,它们心有不甘。

使用道具 举报

帖子
13
精华
0
CNB
78
注册时间
2004-8-18
83#
发表于 2006-5-24 01:44:38 |只看该作者
<P>这两天没什么新的消息了。。。</P>

使用道具 举报

(U10)Pulcini

好欢拉

Rank: 1

帖子
219
精华
0
CNB
0
注册时间
2004-12-2
82#
发表于 2006-5-23 16:17:15 |只看该作者
<P>吗的  SINA  真不厚道</P>
中国足球队对中国唯一的贡献就是让越来越多人关心起篮球来 坎坷的命运,独特的魅力, 渲染了迷人的蓝色; 坚强的意志,必胜的决心, 铸就了王者的黑色。 永不褪色的蓝黑——Internazional

使用道具 举报

Rank: 1

帖子
111
精华
0
CNB
0
注册时间
2006-3-2
81#
发表于 2006-5-23 15:59:54 |只看该作者
我CAO那些想靠国米球迷的点击量吃饭的媒体
我不会因为某个球星而喜欢一个球队,只会因为一个球队喜欢上一个球星,只要是国米的队员我都喜欢,可是当一个球员背叛国米,哪怕我很欣赏他也会毫不犹豫的划清界线!

使用道具 举报

(U16)Allievi

蓝黑守护神

Rank: 7

帖子
3096
精华
0
CNB
812
注册时间
2004-1-14
80#
发表于 2006-5-23 15:57:34 |只看该作者
切,他们是惟恐天下不乱,看我们国米清白,鸡蛋里挑骨头,想着办法也要弄出点事情来!
岁月收服了年少的轻狂 我把你放在了心上啥都不说了,这辈子就国米了!

使用道具 举报

Rank: 1

帖子
175
精华
0
CNB
185
注册时间
2004-10-18
79#
发表于 2006-5-23 15:55:13 |只看该作者
<B>以下是引用<I>chenhuanbao</I>在2006-5-21 16:28:06的发言:</B>

<P>网易版本                                                                                                 新浪版本</P>
<P>法切蒂给帕伊雷托打电话:“他们已经安排好下一场比赛了吗?”       法切蒂:下场比赛的裁判人选决定了没有?
帕伊雷托说:“第二场比赛是梅耶尔。”                                帕伊雷托:当然。第二场是梅耶尔来吹,放心吧。                 
法切蒂:“第二场我们不是对瓦伦西亚。”                            法切蒂:可我们第二场是对……   
帕伊雷托:“不是……第三场才是!”                                   帕伊雷托:有问题?                           
法切蒂:“第三场。第三场是对安德莱赫特。”                    法切蒂:我们第二场不是对瓦伦西亚。
帕伊雷托:“你等等……我已经安排了梅耶尔,                      帕伊雷托:总之,梅耶尔会吹对你们比较重要的那</P>
<P>不是第二场,因为另一场比赛很重要。”                                场比赛。        我会按你的要求搞定的。</P>
<P>                                                                                                                  </P>
<P>意大利原文:</P>
<P>FACCHETTI: &laquo;e li han già deciso poi per le prossime
partite?&raquo;.
PAIRETT &laquo;sì sulla seconda c'è Meier eh poi ok&raquo;.
FACCHETTI: &laquo;sulla seconda quella con...&raquo;
PAIRETT &laquo;qual è non non&raquo;.
FACCHETTI: &laquo;non con il Valencia&raquo;.
PAIRETT &laquo;non quella...l'ult..qual è la terza di di&raquo;.
FACCHETTI: &laquo;la terza&raquo;
PAIRETT &laquo;quella più importante che avete&raquo;.
FACCHETTI: &laquo;la terza è con l'Anderlecht eh la terza è l'Anderlecht&raquo;.
PAIRETT &laquo;non allora aspetta te lo...ce l'ho di là infatti avevo detto ho fatto mettere Meier, no allora è la seconda perchè era la partita quella importante&raquo;.</P>






Sina 向来都是反国际吹A米的  不过这么翻译的话如果不是有心人注意真的是可以混淆视听。意大利语学习的人太少了,这个也确实是事实,如果换了英语怕就不是如此了。
不言

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册通行证

手机版|Archiver|国际米兰 ( 粤ICP备05005441号 )

GMT+8, 2024-11-23 15:15 , Processed in 0.064973 second(s), 16 queries , Gzip On, Eaccelerator On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回顶部