- 性别
- 男
- UID
- 41831
- 积分
- 68
- 记录
- 0
- 好友
- 0
- 日志
- 0
- 魅力
- 0 点
- 相册
- 0
- 阅读权限
- 40
- 最后登录
- 2012-9-22
- 帖子
- 1054
- 精华
- 3
- CNB
- 591
- 注册时间
- 2005-5-17
|
<P>看到歌哭于斯这个名字,还以为是"如歌人生"总统先生回来了呢,呵呵.</P><P>LS的"帝国大市民"是那个有名的…?(呵呵,典型的日语表达方式)你的风格偶很喜欢,不是评价啊,是欣赏.偶没资格,也没能力评价任何兄弟的.虽然这样说还是有被误解的可能性.不管那么多了.呵呵</P><P>一直欠了个人情,今天补上吧.很久之前就整理好了,只是偶滴时效性确实不怎么样,自我反省一下.</P><P>--------------------------------------------------------------------</P>愛しい人へ<p></p></P><p> </p></P>旅立つ朝には 笑顔をください<p></p></P>踏上旅程的清晨 请给我一个微笑</P>初めての一歩 踏み出せるように</P>让我牢记你的笑颜</P>離れて歩いているように見えても<p></p></P>看着你的脚步消失在视线中</P>同じ名前の星にいる</P>天空中有颗星闪耀着你的名字</P>ありがとう ありがとう</P>谢谢你 谢谢你</P>君に逢えてよかった そばにいたから</P>感激冥冥中的相遇 有你陪在我身边</P>いつも言えなかったけど</P>只是我从来不曾向你述说</P>忘れない その優しさ</P>你的优雅温柔永远不会忘记 <p></p></P>ずっと</P>永远</P><p> </p></P>悲しい時は 理由も聞かずに</P>悲伤的时候 也相信着你</P>一緒に涙を流してくれたね</P>因为有你为我流淌的眼泪啊</P>出口も見えない 暗闇があるのは</P>为了更加灿烂的明天<p></p></P>いっそう輝く 明日のため<p></p></P>即使身处黑暗之中 也会寻找到前行的道路</P>ありがとう ありがとう<p></p></P>谢谢你 谢谢你<p></p></P>君が教えてくれた どんな出逢いも</P>你曾经告诉我 无论怎样的相逢</P>何か意味があるのだと</P>都有它特殊的意义</P>忘れない あの涙を</P>你的眼泪永远不会忘记</P>ずっと</P>永远</P><p> </p></P>ありがとう ありがとう</P>谢谢你 谢谢你</P>君に逢えてよかった そばにいたから</P>感激冥冥中的相遇 有你陪在我身边</P>いつも言えなかったけど<p></p></P>只是我从来不曾向你述说</P>忘れない 愛しい人 </P>永远不会忘记那个深爱的人<p></p></P>ありがとう<p></p></P>谢谢你</P>--------------------------------------</P>有了歌词,又找不到连接了,这年头儿,麻烦事儿还真多啊.</P><p> </p></P><p> </p></P><P></P> |
|