dreamlooker 发表于 2009-10-15 14:16:29

为啥萨队称呼球场为圣西罗而不是梅阿查?

看了一下意大利版的谈话和英文版的,都是称呼圣西罗,感觉诧异。谁能解释一下?
附英文版新闻:
Zanetti: "Get along to the stadium"
Wednesday, 14 October 2009 15:15:55
http://www.inter.it/aas/img/121811.jpg APPIANO GENTILE -"We now have two hard matches - at Genoa in the league and in Europe with Dynamo Kiev. We know that playing against Genoa in front of their fans is never easy but we want to do well and stay top of the table. And then we await our fans for a fundamental match in our Champions League group. We have to win and I am sure that our fans will help us. We'll be waiting for all of them at San Siro on Tuesday." With these words Inter captain Javier Zanetti, who knows how decisive the atmosphere can be in European matches, appealed for fans to turn up in numbers at next Tuesday's Matchday 3 clash.
Speaking on Inter Channel, Zanetti added: "We needed three stadiums for the game with Barcelona, but now it is important that all the fans come to San Siro for the Dynamo Kiev game. With their support and passion we can earn three points that will be fundamental for qualification."
Tickets are still on sale for next Tuesday's visit of the Ukrainians, and fans can also opt to buy a two-match package to watch Inter-Dynamo Kiev and our last home fixture of Group F against Rubin Kazan on Wednesday 9 December.
Individual tickets and two-match packages are available for purchase at all branches of Banca Popolare di Milano and Banca di Legnano. Individual tickets can also be bought through inter.it.
FC Internazionale reminds season ticket holders who have not already reserved their seats for Inter v Dynamo Kiev during the pre-sales phase that their seats may not be available for Inter v Rubin Kazan.

附意大利版:
Inter-Dinamo K.: Zanetti "tutti allo stadio"
Mercoledì, 14 Ottobre 2009 14:14:35
http://www.inter.it/aas/img/121811.jpg APPIANO GENTILE - "Ora ci aspettano due gare difficili, in campionato a Genova e in Europa con la Dinamo Kiev. Sappiamo che affrontare il Genoa davanti ai propri tifosi non è mai facile, ma vogliamo fare bene e mantenere il primato in classifica. Poi, ci aspetta il nostro pubblico per una fara fondamentale nel girone di Champions League. Dobbiamo vincere e sono sicuro che i nostri tifosi ci daranno una mano: martedì li aspettiamo tutti a San Siro". Sono parole di capitano e Javier Zanetti sa bene quanto, soprattutto nelle partite delle coppe europee, l'atmosfera può fare la differenza.
Da Inter Channel, il canale tematico nerazzurro, Zanetti lancia l'adunata per il popolo interista: "Per la gara col Barcellona sarebbero serviti tre stadi, ma ora è importante che tutti i tifosi vengano a San Siro per la gara con la Dinamo Kiev. Con il loro appoggio e il loro calore possiamo conquistare tre punti fondamentali per la qualificazione".
Prosegue intanto la vendita libera dei tagliandi per assistere a Inter-Dinamo Kiev, matchday 3 della Uefa Champions League '09-'10 in programma allo stadio "Giuseppe Meazza" in San Siro a Milano (calcio d'inizio ore 20.45) martedì 20 ottobre 2009. Sarà anche possibile per tutti acquistare il pacchetto per assicurarsi un posto allo stadio, oltre che in occasione della prosima sfida contro gli ucraini, anche per l'ultima gara del Girone F, in programma il 9 dicembre contro il Rubin Kazan (ore 20.45).
Sia i tagliandi che i pacchetti saranno in vendita presso tutte le agenzie della Banca popolare di Milano e della Banca di Legnano, mentre attraverso il sito www.inter.it si potranno acquistare esclusivamente i biglietti singoli.
F.C. Internazionale ricorda, inoltre, che saranno messi in vendita anche i posti per i quali non è stato esercitato il diritto di prelazione, dunque gli abbonati 2009-2010 che non hanno esercitato tale diritto per Inter-Dinamo Kiev potrebbero non trovare disponibilità del loro posto di abbonamento per la gara Inter-Rubin Kazan.
Scegli di esserci e corri con Javier Zanetti al "Giuseppe Meazza", c'è l'Europa che ti aspetta.

caryzheng 发表于 2009-10-15 14:21:41

无所谓,无论叫什么都改变不了这座球场的本质,还是自己建一个得好。

114802428 发表于 2009-10-15 14:29:53

马上就自己建了,不管这么多。张路在解说时从来都是说圣西罗,只有建宏才说是梅阿查

chenhuanbao 发表于 2009-10-15 14:53:36

是记者翻译问题。

chenhuanbao 发表于 2009-10-15 14:55:00

本帖最后由 chenhuanbao 于 2009-10-15 14:57 编辑

两个名称都可以的,但是欧洲其他国家还是习惯叫圣西罗。因为之前一直那么叫的。80年才改的

chenhuanbao 发表于 2009-10-15 14:57:48

圣西罗球场(San Siro),正式名称为梅阿查球场(Stadio Giuseppe Meazza),是坐落于意大利米兰的一座足球场,距米兰市中心仅6公里。圣西罗是意甲历史三巨头中的两支球队AC米兰和国际米兰的主场,也是世界上最著名的足球场之一。尽管体育场为了纪念30年代和40年代的著名意大利球员朱塞佩·梅阿查(Giuseppe Meazza),已经于1980年被正式命名为梅阿查球场,还是有很多人称其为圣西罗。

flrain 发表于 2009-10-15 15:39:21

那就去看ICN新闻吧,这两年关于我们队的新闻,找到一个圣西罗奖励1000CNB

rocyang 发表于 2009-10-15 16:17:54

圣西罗 悠久

cai307739602 发表于 2009-10-15 17:55:16

那就去看ICN新闻吧,这两年关于我们队的新闻,找到一个圣西罗奖励1000CNB
flrain 发表于 2009-10-15 15:39 http://bbs.inter.net.cn/images/common/back.gif要不你偷偷改一个,,等把1000cnb奖我给再改回来,,,,别打我,,

托小狼 发表于 2009-10-15 18:05:06

叫的久了噻
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: 为啥萨队称呼球场为圣西罗而不是梅阿查?