koap 发表于 2004-5-1 11:57:00

这些翻译听起来觉得有些蹩脚。

lamarv 发表于 2004-5-1 21:17:00

不错


蓝黑仙人掌 发表于 2004-5-2 10:45:00

以下是引用缘生缘灭在2004-4-22 0:15:11的发言:
我觉得港译的好难听哦
谁说难听的啊?
偶说粤语说了N年了,好听~~~~

哦耶,我亲爱的列高巴……

蓝黑e云 发表于 2004-5-2 16:10:00

木头就是木头!强!

幽忧国米 发表于 2004-5-2 18:49:00

哥哥从哪找来的啊!!很厉害哦

木头桩子 发表于 2004-5-2 18:50:00

从别的网站上摘下来的撒,错误很多,修改好多了,据掌说还有很多粤语错误~汗~

Inter7无敌 发表于 2004-5-2 19:11:00

让掌MM检查一下不就可以了?

蓝黑e云 发表于 2004-5-3 00:43:00

就是!不会粤语就不发嘛!
页: 1 2 [3]
查看完整版本: 俱乐部译名对照表【分享】