流水落花
发表于 2007-10-13 10:31:09
<B>以下是引用<I>fabioyu</I>在2007-10-13 10:29:51的发言:</B>
<P>人家求助帖,流水也水,真是不厚道啊</P>
<P>绕口令好难说</P>
<P>6楼不是解决了么,剩下的就是娱乐时间了嘛</P>
fabioyu
发表于 2007-10-13 10:33:06
6楼写的不是关于国米的啊
流水落花
发表于 2007-10-13 10:34:50
<B>以下是引用<I>fabioyu</I>在2007-10-13 10:33:06的发言:</B>
6楼写的不是关于国米的啊
<P>你能看懂吗,那你帮帮楼主好了</P>
fabioyu
发表于 2007-10-13 10:55:25
<B>以下是引用<I>流水落花</I>在2007-10-13 10:34:50的发言:</B>
啊
<P>你能看懂吗,那你帮帮楼主好了</P>
<P>你刺激偶,知道偶英语差</P>
bear0306
发表于 2007-10-13 10:55:36
<P>6楼用GOOGLE翻译如下:</P>以一个中国人,任务是学习英语的好,这是不容易的。因此,我像许多其他的英语学习者,也碰到了一些困难,在学习英语,在过去七年。但是我设法克服这些障碍,并取得了很大的进展。
拼写和意义的话,可以说是第一个难题我会见了作为一个初学者。但是我发现我们自己的方式来对付他们。至于拼写,我从来没有照搬一种新的工作,一次又一次地记住了,但试图找到其相关的声音。事实上,只要我能读字,我可以写出来。至于意思,我很少朗诵其中文译本,但经常把这个词到句,以了解其意义。此外,如果你用的词很多,其拼写和意义,将不会发生任何问题。毕竟,我们正在学习英语,以便使用它。
语法和习语可能是另一个难题。但是我也得到了它。我没有看过很多语法书籍。不过,我花了很多时间阅读文章本土的讲者或专家的英语。这样,我来到增益"老有所养,英语语言" 。我开始有了感觉,这句话是"好的英文" ,哪些不是。
最后,我想说,克服所有这些困难,需要锲而不舍地进行。在过去七年中,我花了至少一个小时的英语每一天。我相信这是一个很重要的原因,我能够取得进展,在学习英语。
recoba167
发表于 2007-10-13 10:57:58
<B>以下是引用<I>bear0306</I>在2007-10-13 10:55:36的发言:</B>
<P>6楼用GOOGLE翻译如下:</P>以一个中国人,任务是学习英语的好,这是不容易的。因此,我像许多其他的英语学习者,也碰到了一些困难,在学习英语,在过去七年。但是我设法克服这些障碍,并取得了很大的进展。
拼写和意义的话,可以说是第一个难题我会见了作为一个初学者。但是我发现我们自己的方式来对付他们。至于拼写,我从来没有照搬一种新的工作,一次又一次地记住了,但试图找到其相关的声音。事实上,只要我能读字,我可以写出来。至于意思,我很少朗诵其中文译本,但经常把这个词到句,以了解其意义。此外,如果你用的词很多,其拼写和意义,将不会发生任何问题。毕竟,我们正在学习英语,以便使用它。
语法和习语可能是另一个难题。但是我也得到了它。我没有看过很多语法书籍。不过,我花了很多时间阅读文章本土的讲者或专家的英语。这样,我来到增益"老有所养,英语语言" 。我开始有了感觉,这句话是"好的英文" ,哪些不是。
最后,我想说,克服所有这些困难,需要锲而不舍地进行。在过去七年中,我花了至少一个小时的英语每一天。我相信这是一个很重要的原因,我能够取得进展,在学习英语。
你生活真充实
流水落花
发表于 2007-10-13 11:04:26
<B>以下是引用<I>fabioyu</I>在2007-10-13 10:55:25的发言:</B>
>
<P>你刺激偶,知道偶英语差</P>
<P>那也比我好嘛~~~</P>
流水落花
发表于 2007-10-13 11:04:56
<B>以下是引用<I>recoba167</I>在2007-10-13 10:57:58的发言:</B>
。
你生活真充实
<P>狗狗的翻译很好用啊,我毕业论文的1万字翻译全用狗狗翻的,哈哈</P>
fabioyu
发表于 2007-10-13 11:08:57
<B>以下是引用<I>流水落花</I>在2007-10-13 11:04:26的发言:</B>
]
<P>那也比我好嘛~~~</P>
<P>偶怎么可能比你好,再次受到刺激</P>
vickixiong
发表于 2007-10-13 11:11:44
<B>以下是引用<I>流水落花</I>在2007-10-13 10:31:09的发言:</B>
>
<P>6楼不是解决了么,剩下的就是娱乐时间了嘛</P>
水水你真行!!!