国际米兰

 找回密码
 注册通行证

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 208|回复: 19
打印 上一主题 下一主题

跟陈冠希(Edison)学英文 [复制链接]

(U16)Allievi

居然可以自定义头衔

Rank: 7

帖子
1393
精华
1
CNB
3123
注册时间
2006-8-27
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2008-2-29 17:23:02 |只看该作者 |倒序浏览
分享到:
前言:真的没想到陈冠希会用全英文做道歉陈述。他500多字的道歉信, 用词准确地道,
词汇难度较高,包含了50多个考研(雅思)核心词汇,经过改编完全可以成为一篇高质量
的完形填空,或阅读理解。Edison这小子虽然"猥琐",但英文用词的难度达到了考研英
语(国内最变态英语考试)的要求,如果参加雅思考试估计8分以上不成问题。陈已经决
定推出香港娱乐圈,对于这样优秀的英语人才(YZ门暂且不谈),老俞是不是可以考虑
挖到新东方来呢?估计轰动效应不亚于去年Sister Lotus(芙蓉姐姐) 参加新东方新概念
二册的培训。

视屏推荐:  http://v.youku.com/v_playlist/ca00f1380309o9p0.html

推荐理由:  同传口译者不仅翻译准确及时,而且非常投入,感情充沛,感觉就像是自己经
历了YZ门.



Today I have come back to Hong Kong to stand before you and account for
myself. I have never escaped from my responsibility. During the past few
weeks, I have been with my mother and my family and my loved ones to show
support and care and at the same time to have them support and care for me.

核心词汇解析

account for 1) 说明,解释;2) 占…比例

escape from从…逃脱, 推卸责任

escape=es(ex=out) + cape(catch)



I admit that most of the photos being circulated on the Internet were taken
by me. But these photos are very private and have not been shown to people
and are never intended to be shown to anyone. These photos were stolen from
me illegally and distributed without my consent.

核心词汇解析

circulate = circul(circle圆圈) + ate  v.循环,流通

intend to v.打算去…

illegal = il(not) + legal (合法的) + ly  adv.违法地

单词组记: distribute, contribute, attribute, tribute

distribute = dis(away)+ tribute(give) = give away vt.分发,传播

contribute = con(fully) + tribute vt.贡献; 投稿  [助记]全部都给了

attribute to v.归因于

tribute n.贡品,颂词 [助记] 给国王的礼物

单词组记:consent, dissent, resent, sentimental

consent = con(共同)+ sent(=sense情感)  n.赞同,同意=agreement

dissent = dis(not) + sent  n.不同意 [助记]不同的情感 = disagreement

resent = re(against) + sent  n.憎恨 [助记] 相对抗的情感= hatred

sentimental[谐音]三屉馒头,失恋了只吃三屉馒头,所以是---a.多愁善感的



There is no doubt whoever obtained these photos have them uploaded on the
Internet with malicious and deliberate intent. This matter has deteriorated
to the extent that society as a whole has been affected by this. In this
regard, I am deeply saddened. I would like now to apologize to all the
people for all the suffering that has been caused and the problems that
have arisen from this. I would like to apologize to all the ladies and to
all their families for any harm or hurt that they have been feeling. I am
sorry. I would like to also apologize to my mother and my father for the
pain and suffering I have caused them during the past few weeks. Most
importantly, I would like to say sorry to all the people of Hong Kong. I
give my apology sincerely to you all, unreservedly and with my heart.

核心词汇解析

upload = up + load  vt.上传(图片, 文件等)

download = down + load vt.下载(图片,文件等)

单词组记: mal-=bad坏

malice = mal + ice(冰) n.恶意;【律】预谋, 蓄意 [助记]在路上放一块冰,想让陈冠
希滑倒,这是有预谋的恶意伤害。

malicious= malice(恶意) + ious(形容词)  a.恶意的

mal-function n.功能紊乱

mal-nutrition n.营养不良

maltreat = mal + treat(对待)  vt.虐待



单词组记: libra天平, deliberate, liberate, liberty, libertine, libido

一直到现在,英国的法院门口还站立着古希腊象征法律精神的正义女神(DICE)的雕像,
她左手拿着神圣的天平Libra,象征着权衡和平等;右手拿着宝剑,象征着裁决和力量;
眼睛被布蒙着,象征绝对的公正无私。

deliberate = de(强调) + libera(=libra) + ate a. 深思熟虑的, 故意的 [助记] 把
你的想法放在天平上称量,引申为深思熟虑的,深思熟虑的结果当然是故意的

liberate = liber (自由=libera)+ ate  vt.解放(让人民获得自由)

自由和天平有什么关系呢?

天平的主要作用就是要让两边重量相等,平等。解放全人类不就是让人民平等吗?人民
解放军PLA:People’s Liberation Army liberation的职责就是解放全中国让中国人民
平等自由

liberty n.自由

libertine这个单词叫"浪荡子",原来就是“特别自由的人”的意思,” 挺(tin)自由
(liber)的”

libido弗洛伊德的著作里面,他造出一个表示“性动力”的单词libido(中文翻译成“
利比多”),表达的就是这种本源的不受控制的力量。



单词组记:deteriorate,interior, exterior, territory

deteriorate = de(down) + terior(土地) +ate(动词) v.使恶化; 败坏(风俗); 使变坏
(品质等)  [助记] 品格败坏的人就应该入土活埋。

interior = in(into) + terior(土地) a.内部的,国内的

interior design 室内设计专业

exterior = ex (out)+ terior(土地)  a.外部的,国外的

territory = territ(=terior)+ ory(地方)  n.版图,疆土



to the extent 到了….程度

in this regard 在这一点上 = in this case



单词组记: 神奇的-en可以把形容词名词变为你想要的动词

sadden = sad + d + en vt.使人悲哀

strengthen = strength(strong的名词) + en  vt.加强(力量)

weaken = weak + en  vt.削弱

lengthen = length(long的名词) + en vt.延长

shorten = short + en  vt.缩短

tighten = tight + en vt.拉紧

loosen = loose + en vt.放松

还有一个超级牛的单词前后都加en

enlighten= en + light + en  vt.启蒙;(用思想)照亮



intent n.意图,打算

unreservedly = un + reserved(保留的) + ly(副词)  adv.毫无保留地



I know young people in Hong Kong look up to many figures in our society.
And in this regard, I have failed. I failed as a role model. However, I
wish this matter will teach everyone a lesson. To all the young people in
our community, let this be a lesson for you all. This is not an example to
be set for you.

核心词汇解析

look up to 仰望,尊重= respect

look down upon/on 鄙视,瞧不起=despise

role model 榜样



During my time away, I have made an important decision. I will
whole-heartedly fulfill all commitments that I have to date. But after
that, I decided to step away from the Hong Kong entertainment industry. I
have decided to do this to give myself an opportunity to heal myself and to
search my soul. I will dedicate my time to charity and community work
within the next few months. I will be away from Hong Kong entertainment
industry indefinitely. There is no time frame.

核心词汇解析

whole-heatedly 全心全意地; single-mindedly一心一意地

fulfill one's commitment vt.履行…的诺言

entertainment industry 娱乐业

health =heal(恢复健康) +th(名词)  

heal (v.治愈,恢复) 是health的反向构词

dedicate to 把...奉献给,投身于...

charity = char(=care关心)+ ity(名词)  n.慈善,慈善事业 [助记]关心穷人就是做慈




I have been assisting the police since the first day the photos were
published and I will continue to assist them. After this press con., I have
obligation to help them with their investigation and hope that this case
can end soon as everyone I think has the same wish.

核心词汇解析

assist = as(to) + sist(stand) vt.(站在一旁来) 协助

press con. = press conference 新闻发布会

press free. = press freedom 言论自由

press 是“压”的意思,怎么会变成“新闻”,“言论”呢?

因为最初的报纸都是油墨印刷,需要把纸紧紧的压在刻版上才能印刷出字来.所以press有
了一个引申意:n.出版业,印刷业. 出版印刷业不就是发布新闻和言论的阵地吗?

obligation n.义务

investigation n.调查



I would like to use this opportunity to thank the police for their hard
work on this case. Thank you. I believe everyone’s priority now (and) my
priority now is to stop the suffering and pain, for not letting this…we do
not want to let this situation become more out of control. We need to
protect all the innocents and all the young from matters like this. In this
regard, I have instructed my lawyers to do everything possible within the
law to protect all the innocents, victims of this case. I believe that a
press statement is being issued as we speak on what my lawyers have advised
me to do.

核心词汇解析

单词组记:prior to, priority

pri = pre是一个拉丁前缀表示before

[书面]prior to = [口语]before

小翻译 : 在你离开之前,请完成这项工作.

prior to your departure, please complete this task.

小翻译: 预先警告/通知 prior warning/notice.

priority = prior + ity(名词)  n.优先考虑的事情, 优先权



单词组忆: victor, victory, victim

vict中的V象征着胜利,vict-表示征服

victory n.胜利

victor =vict + or(人) n.胜利者, 征服者

victim = vict + im(我是) [助记]我是被征服了,当然就成了n.受害人,牺牲品



innocent = in + no + cent(一分钱)  [助忆]兜里没有一分钱, 所以没有偷窃, 是无辜
的  a. 无辜的, 天真的

instruct = in + struct(构造)  vt.传授,告知 [助记]内心中去构建知识或信息



Lastly, I would like to thank everyone for coming here today and listening
to what I have to say. I would like to also apologize once again to all the
ladies and their families, my family and to everyone in Hong Kong and
everyone in our society. I am deeply saddened by this. And I apologize to
everyone (who) has to go through this. I would like to also thank you for
giving me this opportunity to say what I have wanted to say all along in my
heart.



I hope, after today, I can have your forgiveness. With regard to this case,
with everything, everything that has happened, I am deeply sorry. I hope
you all accept my apology and give me a chance. Thank you.

[书]with regard to关于= [口]about
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享分享0 收藏收藏0 顶0 踩0

Allenatore

南无阿弥陀佛

Rank: 28Rank: 28Rank: 28Rank: 28

帖子
38796
精华
1
CNB
15876
注册时间
2006-9-26
沙发
发表于 2008-2-29 17:24:23 |只看该作者

我是学不会啊[ecms7]
宝贝健康成长!!!
http://u.youku.com/user_show/uid_sjz%e7%ac%91%e7%ac%91

使用道具 举报

Capitano

ERIC

Rank: 14Rank: 14

帖子
13878
精华
5
CNB
9567
注册时间
2004-11-5
地板
发表于 2008-2-29 17:25:50 |只看该作者
实在是太牛了~~~

自愧不如啊~~

使用道具 举报

(U16)Allievi

XXXMan

Rank: 7

帖子
2677
精华
0
CNB
5759
注册时间
2005-8-6
4#
发表于 2008-2-29 17:39:25 |只看该作者
嗯~~学学~~~
这样4级就过了~~~

使用道具 举报

Presidente

邪恶的小正太

Rank: 35Rank: 35Rank: 35Rank: 35Rank: 35

帖子
70293
精华
45
CNB
26146
注册时间
2003-11-24
5#
发表于 2008-2-29 17:56:52 |只看该作者
英語跟誰學都行,拍照技術得跟他請教請教[ecms3]
一期荣华一盃酒

使用道具 举报

Prima Squadra

只要头,不要衔

Rank: 10Rank: 10Rank: 10Rank: 10

帖子
9523
精华
6
CNB
2821
注册时间
2004-4-29
6#
发表于 2008-2-29 17:59:27 |只看该作者
他的英语水平的确比我好太多。

算了,我这辈子估计学不好英语了。
只谈国米,不谈政治;只谈蓝黑,不谈红白;只谈恋爱,不谈感情。

使用道具 举报

Presidente

邪恶的小正太

Rank: 35Rank: 35Rank: 35Rank: 35Rank: 35

帖子
70293
精华
45
CNB
26146
注册时间
2003-11-24
7#
发表于 2008-2-29 18:02:05 |只看该作者
CGX跪下跟老子學學怎么修電腦先[ecms8] [ecms3]
一期荣华一盃酒

使用道具 举报

(U14)Giovanissimi

维埃里他老婆

Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5

帖子
1177
精华
0
CNB
1351
注册时间
2005-12-3
8#
发表于 2008-2-29 18:07:55 |只看该作者
人家美国长大正常嘛!
没得混了可以来教我们口语[ecms3] [ecms3]
桑顿是我小妾

使用道具 举报

头像被屏蔽

监狱悔过

帖子
800
精华
0
CNB
1233
注册时间
2003-11-27
9#
发表于 2008-2-29 18:44:17 |只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
签名被屏蔽

使用道具 举报

Primavera

胡子下辈子的老婆

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

帖子
2933
精华
20
CNB
979
注册时间
2005-10-20
10#
发表于 2008-2-29 18:59:36 |只看该作者
念了一下他滴文章,还发现有些词自己不是很明白滴
也就是大概能看懂,自己要写是不可能滴……
所以英语滴道路上ms还要跋涉很久[ecms5] [ecms5]

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册通行证

手机版|Archiver|国际米兰 ( 粤ICP备05005441号 )

GMT+8, 2024-6-15 04:24 , Processed in 0.051159 second(s), 14 queries , Gzip On, Eaccelerator On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回顶部